Alle Eltern auf dieser Welt wollen, dass ihre Kinder ein besseres Leben führen als sie selbst. Aber sie müssen daran glauben, dass Veränderung möglich ist. | TED | كل الأهالي في جميع أنحاء العالم يريدون أن يتمتع أطفالهم بحياة أفضل من حياتهم ولكنهم بحاجة أن يؤمنوا بأن التغيير ممكن |
Ich bin die Tochter eines Königs... der meinem Volk ein besseres Leben versprach. | Open Subtitles | أنا إبنة ملك , سيدى الملك الذى وعد بحياة أفضل للجميع |
Mein Schattendasein lebt ein besseres Leben als ich, also wenn ich diese Unsterblichkeit nicht bekomme, muss ich sie alles in allem einfach nur loswerden. | Open Subtitles | ،صنيعة ظلّي تنعم بحياة أفضل منّي .لذا إن لم أحظَ بالخلود فسأقتلها |
Wenn wir unsere Versprechen halten, kann 2006 ein Jahr der Hoffnung werden für jene, die kaum mehr haben als den Traum von einem besseren Leben. | News-Commentary | إذا ما حرصنا على الوفاء بوعودنا فإننا قادرون على جعل عام 2006 عام أمل بالنسبة لأولئك الذين لا يملكون إلا الحلم بحياة أفضل. |
Na, ich weiss Ihr seit in dieses Land gekommen mit dem Traum eines besseren Lebens, für euch und eure Familie. | Open Subtitles | الآن، أعلم أنكم قدمتم لهذه البلاد حالمين بحياة أفضل لعائلاتكم |
Ich teile meine Erfahrungen, in der Hoffnung, dass du ein besseres Leben haben wirst als ich... und ehrlich gesagt finde ich, dass du etwas dankbarer sein könntest. | Open Subtitles | أنا أشارككي تجاربي على أمل أن تحضي بحياة أفضل من التي حضيت بها, وبصراحة أعتقد أنه يجب عليكِ أن تكوني ممتنةً أكثر. |
Gebaut mit Energie und Schweiß, in der Hoffnung auf ein besseres Leben. | Open Subtitles | مبني بتلك الطريقة و مرشوش بالأمل بحياة أفضل |
Ich hatte entweder ein besseres Leben, oder die Argumentation ist Humbug. | Open Subtitles | لذا أما أني حظيت بحياة أفضل من حياتك أو أن هذا الكلام الفارغ لا يعني شيئاً |
All unsere Opfer sind es wert. Er wird ein besseres Leben haben. | Open Subtitles | كل تضحية قمنا بها تستحقّ العناء، هو سيحظى بحياة أفضل |
Ich könnte mir kein besseres Leben wünschen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أحلم بحياة أفضل من هذه |
Ich zog weg, um ein besseres Leben zu haben. | Open Subtitles | لقد خرجت من هناك كي نحظى بحياة أفضل. |
Ihre Kinder werden kein besseres Leben haben, als Sie es hatten. | Open Subtitles | أطفالكم لن تحظى بحياة أفضل منكم |
Sie töteten alle Clipper. Sie versprachen den Cogs ein besseres Leben... und boten ihnen Gold an. | Open Subtitles | وعدت العبيد بحياة أفضل وقدمت لهم ذهبًا. |
Diese Leute erwarten ein besseres Leben. | Open Subtitles | أنظر،أولئك الناس قد تم وعدهم بحياة أفضل |
Er versprach mir ein besseres Leben. | Open Subtitles | وعدني بحياة أفضل |
Nickys Mutter träumte von einem besseren Leben für sich und ihr Kind. | Open Subtitles | ولكن حلمت أمّ "نيكي" بحياة أفضل لنفسها ولطفلها. |
Etwas, das wir nicht haben, dass andere Leute tun, dass sie zur Ruhe kommen lässt und Frieden finden und von einem besseren Leben träumen lässt | Open Subtitles | "شيء لا ندركه، و لكن الأخرين يمتلكونه" "شيء يجعلهم يستقرون، و يجدون الأمان" "و يحلمون بحياة أفضل" |
- Ersetzten es mit einem besseren Leben, unter diesem wunderschönen Monet-Himmel. | Open Subtitles | أستبدلنا بحياة أفضل بالأسفل |
Vor Ort befragte Bürger äußerten Freude und die Hoffnung dass OCP sein Versprechen eines besseren Lebens in Detroit einlöst. | Open Subtitles | مقابلات مع مواطنون هنا في الساحة عبروا عن شعورهم بالإثارة و الأمل ستعمل جاهدة على وعدها"OCP"بأن "بحياة أفضل في " ديترويت |