Das FBI ist sehr beunruhigt wegen dieser Todesfälle. | Open Subtitles | إنّ مكتب التحقيقات الفدرالي ْ قلقة جداً بخصوص هذه الوفيّات |
- Ich flippe aus wegen dieser Befragung, Mann. | Open Subtitles | أنا مذعور بخصوص هذه المقابلة يا رجل انظر، مرحبا يا صديقي |
So, um, wegen dieser unglaublich schlechten Idee, die ich hatte. | Open Subtitles | إذن ، بخصوص هذه الفكرة السيئة للغاية التي كانت لديّ |
- Ich bin wegen dieser Frau hier. - Was ist mit ihr? | Open Subtitles | أنا هنا بخصوص هذه المرأة وماذا عنهــا ؟ |
Wie wäre es, wenn ich mir um das andere Zeug Sorgen mache, okay? Es ist Deine Party. | Open Subtitles | ما رأيك أن تدعيني أنا أقلق بخصوص هذه الأمور، اتفقنا؟ |
Jetzt muss ich bloß noch was wegen dieser Stufen machen. | Open Subtitles | لكنني سأفعل شيئاً بخصوص هذه الأدراج |
Auf der Straße wird gesagt, Sie suchen nach mir wegen dieser... | Open Subtitles | ويُشاع بأنّكم تبحثون عنّي بخصوص هذه... |
Sie sollten aufpassen, mit wem Sie reden wegen dieser Fähigkeit, Zane. | Open Subtitles | أتعلم عليك أن تكون حذراً في الحديث مع (أحد بخصوص هذه القدرة يا (زين |
Du solltest dich therapieren lassen, wegen dieser Linda. | Open Subtitles | (عليك أن تحصل على استشارة بخصوص هذه الـ (ليندا |
Wie wäre es, wenn ich mir um das andere Zeug Sorgen mache, okay? | Open Subtitles | ما رأيك أن تدعيني أنا أقلق بخصوص هذه الأمور، اتفقنا؟ |