"O.k., Frazier, das wars, du hast mich betrogen, nach allem, was ich für dich getan habe!" | Open Subtitles | حسنٌ فيجا، حسنٌ فيجا هذه هي النهاية، لقد قمت بخيانتي وأنا ضحيت بوقتي من أجلك |
Mehr als alles andere. Ich habe dich geliebt, und du hast mich betrogen wie jeder andere auch. | Open Subtitles | لقد أحببتك أكثر من أي شيء آخر و قمت بخيانتي مثل الآخرين |
Als Steve mir erzählt hat, dass er mich betrogen hat, war ich am Boden zerstört, aber jetzt, wo ich weiß, dass es nur das eine Mal war, ist die Frage... | Open Subtitles | عندما أخبرني ستيف أنه قام بخيانتي كنت يائسة و لكن أنا أعلم أن الأمر حصل مرة واحدة |
Nur dass ihr es wisst... wer immer das war, hat mich verraten. | Open Subtitles | ...ليكن هذا مفهوم مهما كان من فعلوا هذا فهم قاموا بخيانتي |
"Die zu hassen, die mich verraten haben, "hat nur Leid und Schmerz verursacht. | Open Subtitles | إضمار الكره لمن قاموا بخيانتي" "لم يجلب سوى العذاب ووجع الرّأس |
Was glauben Sie eigentlich, wer mir überhaupt erzählt hat, dass Sie mich hintergangen haben? | Open Subtitles | من باعتقادك قد أخبرني بأنّك قد قمت بخيانتي ؟ |
Selbst wenn er mich betrogen hätte, was er absolut nicht hat, ist er definitiv kein Arsch. | Open Subtitles | حتى ولو قام بخيانتي,وهو مالم يفعله أبدًا هو بالقطع ليس أحمق. |
Sie dachte, du hättest mich betrogen, und dass du ein Arsch bist, was nicht stimmt. | Open Subtitles | لقد كانت تظن أنك قمت بخيانتي وأنك مغفل وفظ, وهذا ليس صحيحًا. |
Sie dachte, du hättest mich betrogen und sie sagte, andere auch. | Open Subtitles | لقد ظنت انك قمت بخيانتي وقالت أن الجميع يفكر بنفس الشيء,أيضًا. |
Mein Mann hat mich betrogen und von Anfang an angelogen. | Open Subtitles | زوجي قام بخيانتي وكذب علي منذ اليوم الأول لزواجنا |
Du hast mich betrogen, und ich kann dir das nicht vergeben. | Open Subtitles | لقد قمت بخيانتي ولا أستطيع مسامحتك على ذلك |
Ich hatte eine Reihe schrecklicher Beziehungen zu Kerlen, die mich betrogen oder verlassen haben. | Open Subtitles | كان لدي سلسلة من العلاقات الفظيعة مع رجال قاموا بخيانتي أو رحلوا |
Aber du hast mich betrogen. | Open Subtitles | ثمَّ فكرت حولَ كيفَ قمتِ بخيانتي |
Du hast mich betrogen. | Open Subtitles | لقد قمتِ بخيانتي |
Du warst mein Freund... und du hast mich verraten! | Open Subtitles | لقد كنتَ صديقي و لكن قمتَ بخيانتي |
Der Rat hat mich verraten. | Open Subtitles | المجلس قام بخيانتي. أنتَ خُنتني. |
Die Entscheidung fiel mir leicht, als dein Viktor mich verraten hatte. | Open Subtitles | لقد كان هذا الخيار سهلا ً بعد أن قام عزيزك (فيكتور) بخيانتي |
Du hast mich verraten! | Open Subtitles | لقد قمتي بخيانتي |
Und er hat mich hintergangen. | Open Subtitles | لقد قام بخيانتي |
Nun, es spielt keine Rolle, vielleicht mag er nicht der gewesen sein, der mich hintergangen hat, aber er hat es nicht unterbunden. | Open Subtitles | لا يهم لأن، من الممكن انه ليس من قام بخيانتي{\pos(190,230)} ولكنه لم يوقف الأمر{\pos(190,230)} |
Also wenn Tom mich betrügen würde, würdest du es mir nicht sagen? | Open Subtitles | إذاً , لو (توم) قام بخيانتي سوف لن تخبريني ؟ |