Du weißt, dass so was passiert, wenn man zu geizig für Neue ist. | Open Subtitles | انت تعرف، هذا ما يحدث عندما تكون بخيلاً جدً ولا تشتري اطارات جديدة |
Wenn sie nicht so geizig und knauserig gewesen wären. | Open Subtitles | ، لو أنّه ذات جرأة فلن يكون بخيلاً بما يحمله من ثروة |
Ihre 185-Mrd.-Dollar-Firma ist geizig. | Open Subtitles | تدير شركة ذات رأس مال 180 مليار وتكون بخيلاً |
Der alte Geizhals hat also für all das bezahlt, wie? | Open Subtitles | إذا أردت أن تفر بفعلتك بخيلاً المرّة القادمة، فأقتل سنجاباً ! |
Pierre ist überhaupt kein Geizhals. | Open Subtitles | بيير ليس بخيلاً أبداً. |
Mr. Poirot ist nicht knauserig, aber er ist schon sehr vorsichtig. | Open Subtitles | السيد "بوارو" ليس بخيلاً و لكنه حريص |
Und man darf da nicht knausern, denn man ist umso authentischer, je mehr man dem Bild ähnelt, das man von sich erträumte. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون المرء بخيلاً على هذه الأشياء لانك كلما أردتِ أن تكونى مسيطرة كلما اقتربت من حلم حياتك |
Sei nicht so geizig mit dem Wort. Erzähl mir mehr. | Open Subtitles | لا تكن بخيلاً بكلماتك ماذا حدث؟ |
Sei nicht geizig wegen ein paar Euro. | Open Subtitles | لا تكن بخيلاً بسبب بضعة دولارات.. |
Er war geizig, lange bevor er pleite war. | Open Subtitles | لقد كان بخيلاً جداً حتى من قبلان يفلس |
Nicht so geizig. Noch mehr! | Open Subtitles | لا تكن بخيلاً إرمهم كلهم |
Sei nicht so geizig mit dem Senf. | Open Subtitles | لا تكن بخيلاً مع الخردل |
Sei nicht so geizig. | Open Subtitles | لا تكن بخيلاً جداً. |
Seid jetzt nicht geizig, ihr Narren! Ja ja ja ja! Ich will es nicht, ihr dürft es nicht! | Open Subtitles | لا تكن بخيلاً , أيها الأحمق ! |
Seid nicht so knauserig. | Open Subtitles | لا تكن بخيلاً أيها الأنانى. |
Meine Maggie verliert ihren Job. Nicht knausern. | Open Subtitles | ستخسر "ماجي" عملها قريباً لا تكن بخيلاً |