"بخيلاً" - Translation from Arabic to German

    • geizig
        
    • Geizhals
        
    • knauserig
        
    • knausern
        
    Du weißt, dass so was passiert, wenn man zu geizig für Neue ist. Open Subtitles انت تعرف، هذا ما يحدث عندما تكون بخيلاً جدً ولا تشتري اطارات جديدة
    Wenn sie nicht so geizig und knauserig gewesen wären. Open Subtitles ، لو أنّه ذات جرأة فلن يكون بخيلاً بما يحمله من ثروة
    Ihre 185-Mrd.-Dollar-Firma ist geizig. Open Subtitles تدير شركة ذات رأس مال 180 مليار وتكون بخيلاً
    Der alte Geizhals hat also für all das bezahlt, wie? Open Subtitles إذا أردت أن تفر بفعلتك بخيلاً المرّة القادمة، فأقتل سنجاباً !
    Pierre ist überhaupt kein Geizhals. Open Subtitles بيير ليس بخيلاً أبداً.
    Mr. Poirot ist nicht knauserig, aber er ist schon sehr vorsichtig. Open Subtitles السيد "بوارو" ليس بخيلاً و لكنه حريص
    Und man darf da nicht knausern, denn man ist umso authentischer, je mehr man dem Bild ähnelt, das man von sich erträumte. Open Subtitles لا يمكن أن يكون المرء بخيلاً على هذه الأشياء لانك كلما أردتِ أن تكونى مسيطرة كلما اقتربت من حلم حياتك
    Sei nicht so geizig mit dem Wort. Erzähl mir mehr. Open Subtitles لا تكن بخيلاً بكلماتك ماذا حدث؟
    Sei nicht geizig wegen ein paar Euro. Open Subtitles لا تكن بخيلاً بسبب بضعة دولارات..
    Er war geizig, lange bevor er pleite war. Open Subtitles لقد كان بخيلاً جداً حتى من قبلان يفلس
    Nicht so geizig. Noch mehr! Open Subtitles لا تكن بخيلاً إرمهم كلهم
    Sei nicht so geizig mit dem Senf. Open Subtitles لا تكن بخيلاً مع الخردل
    Sei nicht so geizig. Open Subtitles لا تكن بخيلاً جداً.
    Seid jetzt nicht geizig, ihr Narren! Ja ja ja ja! Ich will es nicht, ihr dürft es nicht! Open Subtitles لا تكن بخيلاً , أيها الأحمق !
    Seid nicht so knauserig. Open Subtitles لا تكن بخيلاً أيها الأنانى.
    Meine Maggie verliert ihren Job. Nicht knausern. Open Subtitles ستخسر "ماجي" عملها قريباً لا تكن بخيلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more