Wenn das stimmt, dann ist unsere Zivilisation auf Sünde aufgebaut, von Anfang bis Ende. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا فإنّ حضارتنا بأكملها مبنية على الخطيئة من بدايتها حتى نهايتها |
Aber du hast die Macht, ihn wieder am Anfang zu sehen, und deine Wünsche auf den Kreislauf zu projizieren. | Open Subtitles | لكن أنت لديك القوة لتشاهدي الدائرة في بدايتها مجدداً . لتظهر لك ما سيأتي |
Um zu ihrem Kern vorzudringen, muss man zurück zum Anfang. | Open Subtitles | للوصول إلى قلب القصة, يتوجب عليك العودة إلى بدايتها |
Die Nacht ist jung. Wir müssen dich für den Ball fertigmachen. | Open Subtitles | مازالت الليلة بدايتها يجب أن نجهزكِ للحفلة |
Die Nacht ist jung. Wir könnten ja noch ein paar Mädels töten. | Open Subtitles | الليلة ما زالت في بدايتها يجب أن يكون هناك كثير من الفتيات يمكننا قتلهنّ |
Und sie sah immer das Gute in Ihrer Botschaft, obwohl sie auf einer Lüge basiert. | Open Subtitles | وقد رأت الجانب الإيجابي من رسالتك، بالرغم من بدايتها المضلـّلة. |
Zwanzig Jahre. Bald eine Lebenszeit für die kurze Reise zum Anfang. | Open Subtitles | 20 سنة , إنها عمر طويل لتعود و تبدأ الرحلة من بدايتها. |
Sie lassen uns ahnen, was unsere Erde am Anfang war. | Open Subtitles | مشلكلة فكرة عما كانت عليه الأرض في بدايتها |
Ich weiß oft schon am Anfang, wie die Geschichten ausgehen werden. | Open Subtitles | لذا أعرف نهاية القصة عندما قرأت بدايتها. |
Sagen wir, am Anfang gefiel er mir besser. | Open Subtitles | حسناً ،دعني أقول بأنني كنت أفضّلها عند بدايتها. |
Aber ich muss die Geschichte von Anfang an erzählen, damals lebte ich noch bei meinen Eltern. | Open Subtitles | يجب أن أخبركم القصة من بدايتها مذ كنت أقيم مع والديّ |
Da gibt's ein schwieriges Oboen-Solo am Anfang. | Open Subtitles | بها عزف منفرد صعب ، في غاية الصعوبة للمزمار في بدايتها |
Wenn du dein ganzes Leben von Anfang bis Ende sehen könntest, würdest du etwas ändern? | Open Subtitles | لقد تسنى لك رؤية حياتك من بدايتها وحتى النهاية هل ستغير أي شيء؟ |
Dachte nur, dass Sie von Anfang an dabei sein wollen. | Open Subtitles | ظننت أنّك ستودّ أن تتولي هذه القضية من بدايتها |
Zu schade, dass ich den Anfang verpasst habe. | Open Subtitles | انا آسف لأني لم احضر المعركة من بدايتها |
Die Nacht ist jung und die Musik ist laut | Open Subtitles | حيث الليلة في بدايتها مع أعلى نغمات الموسيقى |
Die Nacht ist jung und die Musik ist laut | Open Subtitles | حيث الليلة في بدايتها مع أعلى نغمات الموسيقى |
- Die Nacht ist noch jung. - Und sie geht einfach. | Open Subtitles | الليلة مازالت فى بدايتها إنها ترحل |
Wie Sie sagten, die Nacht ist noch jung. | Open Subtitles | شكرًا لك. كما قلت الليلة في بدايتها. |
Und sie sah immer das Gute in Ihrer Botschaft, obwohl sie auf einer Lüge basiert. | Open Subtitles | وقد رأت الجانب الإيجابي من رسالتك، بالرغم من بدايتها المضلـّلة. |