Ihr solltet eure Verbindung schnell wieder herstellen, denn ohne Kräfte seid ihr sehr verletzbar. | Open Subtitles | حسناً، عليكُنَّ إصلاح ضرر علاقتكن ببعض بسرعة، لأنكُنَّ بدونهن ضعيفات للغاية |
Ja, mit den Frauen ist's die Hölle und ohne sie auch. | Open Subtitles | الامر جحيم بوجود النساء و جحيم بدونهن |
Wer kann mit ihnen leben? Und wer ohne sie? | Open Subtitles | من يستطيع أن يعيش معهن أو بدونهن |
Spielt keine Rolle wer ohne Mädchen wär' das Jungenleben leer. | Open Subtitles | "بدونهن, ماذا سيفعل الفتيان الصغار؟" |
Spielt keine Rolle wer ohne Mädchen wär' das Jungenleben leer. | Open Subtitles | "بدونهن, ماذا سيفعل الفتيان الصغار؟" |
Spielt keine Rolle wer ohne Mädchen wär' das Jungenleben leer. | Open Subtitles | "بدونهن ماذا سيفعل الفتيان الصغار؟" |
ohne sie bin ich in den Wäldern verloren. | Open Subtitles | بدونهن انا ضائعة في الغابة |
Man kann nicht mit ihnen, aber auch nicht ohne sie leben. | Open Subtitles | لا يمكنك العيش معهن... -و لا يمكن العيش بدونهن -هذا سخيف ! |