Ich weiß nicht, was real ist, und was in meinem Kopf los ist. | Open Subtitles | لم أعد أعلم ما هو الشيء الحقيقي ما الذي يدور بذهني |
Dann habe ich die Seite in meinem Kopf und ich kann es von der Seite lesen. | Open Subtitles | و بعدها حصلت على الصفحة بذهني و يمكنني قرائتها |
Ich habe ihn in meinem Kopf. | Open Subtitles | لكنه موجود بذهني |
Aber ich werde Eure Warnung im Kopf behalten, wenn ich je ein Gespräch mit ihr habe. | Open Subtitles | ولكني سأضع تحذيركِ بذهني في حالة تحدثي إليها مجددًا. |
Ich wäre in den Bagel-Laden gegangen, hätte ein hübsches Mädchen in der Schlange gesehen, das meinen Lieblingsroman liest, das ein Lied pfeift, das ich schon die ganze Woche im Kopf habe, und würde denken: | Open Subtitles | لقد كنت اذهب الى محل بيع الكعك و ارى فتاة جميلة تنتظر في الطابور تقرأ روايتي المفضلة و تصفر بنغم الأغنية التي علقت بذهني طوال الأسبوع و أفكر بذلك |
Vielleicht finde ich sie mit meinem Verstand. | Open Subtitles | -لربّما بإمكاني إيجادهم بذهني . |
Hör auf, mit meinem Verstand zu spielen. | Open Subtitles | توقف عن العبث بذهني! |
In meinem Kopf hat es sich besser angehört. | Open Subtitles | كان وقعه أفضل بذهني لاتقلق |
Ich frage mich, warum dieser bestimmte Song in meinem Kopf festsaß. | Open Subtitles | "لا أعرف إذا كانت الكلمات يمكن أن تعبّر ولكن عزيزتي سأجد سبيلًا..." أتساءل لمَ هذه الأغنية بالتحديد التي علقت بذهني. |
Ich hab's satt, dass er mir ständig im Kopf rumschwirrt. | Open Subtitles | سئمت تواجدّه دومًا بذهني |
Ich brauche ein wenig Hilfe und ich habe genau die richtige Person im Kopf. | Open Subtitles | ولدي الشخص المناسب بذهني. |
Ich wecke dich mit meinem Verstand auf. | Open Subtitles | -أوقظك بذهني |