| Das perfekte brasilianische Essen: Keinen Muskel bewegen und seinen Orangensaft bekommen. | TED | الغداء البرازيلي المثالي: لا تحرك أي عضلة واحصل على عصير برتقال. |
| Wir stehen kurz davor, mit gefrorenem Orangensaft Millionen zu verdienen, und du redest vom Wesen des Menschen. | Open Subtitles | نحن على وشك ربح الملايين من عصير برتقال مثلج وأنت تتحدث عن طبيعة البشر |
| Spargel aus Argenteuil, Orangen aus Valencia Melonen aus Cavaillon, Kohl aus Aubervilliers. | Open Subtitles | هليون من أرجنتيول0 برتقال من فالنسيا000 بطيخ من كفايلون0 كرنب من أوبلفيلرز0 |
| Ich verstehe nicht mal, warum sie uns eine Tüte Orangen geschenkt haben. | Open Subtitles | ما زلت أحاول أن أفهم لماذا أعطونا كيس برتقال. |
| Das hier ist Orange. Original. | Open Subtitles | هذه تم اعدادها باستخدام حبات برتقال حقيقية |
| Hat dein Vater jemals ein Jaffa Orange gekauft? | Open Subtitles | هل سبق و أن اشترى والدك برتقالاً من برتقال يافا ؟ |
| Tja, du Genie, da ist ein Orangenbaum im Garten. | Open Subtitles | حسناً أيها العبقري، هناك شجرة .برتقال بالباحة الخلفية |
| Keine Angst. Er wollte eine Orangenlimo, oder? | Open Subtitles | أنت بخير ، أراد الرجل صودا برتقال ، أليس كذلك ؟ |
| Rühreier, Vollkorntoast und Orangensaft. | Open Subtitles | وبيض مقلي و توست قمح وعصير برتقال لو سمحت |
| Nun, es tut weh, wenn er schluckt... insbesondere, wenn er Orangensaft trinkt. | Open Subtitles | يتألم عند الابتلاع وخاصة عندما يشرب عصير برتقال. |
| Nein, nur einen Orangensaft und einen Wettschein fürs Pferderennen. | Open Subtitles | لا , فقط عصير برتقال و جريدة سباق من اليوم |
| Orangensaft, Mangosaft, Grenadine und Kokosmilch. | Open Subtitles | عصير برتقال,وعصير مانجو وجرانيتا وحليب جوز الهند |
| Nach Eiern, Käse und Speck steigt ihr Cholesterin, nach Orangensaft Ihre Glukose. | Open Subtitles | فلو أكلت أي شحوم أو بيض أو جبن قبل التحليل ستزداد نسبة الكوليسترول في الدم ولو شربت عصير برتقال ستزيد نسبة الجلوكوز |
| Ein Tag ohne Orangensaft ist ein verdammt langer Tag. | Open Subtitles | يومٌ من دون عصير برتقال هو يوم طويل وشاق |
| Sie wissen gar nicht mehr, wie es ohne Orangen ist. | Open Subtitles | لقد نسيت كيف هو الشعور عندما لا يكون لديك برتقال. |
| Zucker, Orangen, Muskatnuss, Mehl, Salz, Pfeffer, | Open Subtitles | كريكر, سكر بني, برتقال طحين, ملح, فلفل |
| Sagte ich doch. Das ist, als würde man von einem Sack Orangen verhauen. | Open Subtitles | أخبرتك، أشبه بالتعرض للضرب بكيس برتقال. |
| Das wird genügen. Erzähl ihm die Geschichte als du das erste Mal eine Orange gegessen hast. Ich war fünf. | Open Subtitles | أخبره عن المرة الاولى التي أكلت فيه برتقال لقد كنت في الخامسة من عمري و كنت في السوق |
| Nein, du lehnst dich zurück, wartest geduldig, bis du die beste Ente à l'Orange bekommst, die du je probiert hast. | Open Subtitles | كلّا, إجلس ,وحسّن سلوكك حتّى تحصلَ على أفضل بطة برتقال .قد تتذوقها |
| Wir werden Ente à l'Orange, Schnecken und Gänsestopfleber geben | Open Subtitles | ،سوفَ نُقدم بطة برتقال حلزون .وكبدُ الأوز |
| "und konnte ihn an einem Feigen- oder Orangenbaum stillen. | Open Subtitles | ...إلى شجرة تين أو برتقال ويأكل حتى يشبع |
| Der Colonel wartet an einem Orangenhain am Flughafen. Haltet auf keinen Fall an! | Open Subtitles | السيد العقيد ينتظر في بستان برتقال بجانب المطار لا تتوقف لأي سبب! |
| Noch Organgensaft? | Open Subtitles | عصير برتقال يا سيدي؟ |