Also beginnen wir unsere Suche nach Bree in Aidens Erinnerungen an Cody. | Open Subtitles | لذلك سنبدأ بالبحث عن "برى" في "ذكريات " إيدن" لـ "كودى |
Du hast ja damals auch nicht gerade gefragt, Bree. | Open Subtitles | انتى لم تسألى احدا عن رأيه تلك الليلة هل فعلتى، " برى " ؟ ماذا يفترض ان يعنى هذا ؟ |
Weißt du, Bree, ich hätte alles für dich getan. | Open Subtitles | " تعرفين، " برى انا كنت سافعل اى شىء لاجلك |
Die Opfer sahen aus wie zerfetzt, als hätte sie ein wildes Tier angegriffen. | Open Subtitles | كل ضحية مزقت لقصاصات و أكل منها كما لو أنه هاجمها حيوان برى |
Wie ein wildes Tier. | Open Subtitles | انا اعلم انها مثل الحيوانات مثل حيوان برى |
Ein Wagen zur Metro Place des Fêtes, einer zur Metro Botzaris und ein weiterer zur Metro Pré-St-Gervais. | Open Subtitles | "سيارة عند محطة "دى فييـه "إلى "بوتساريـث "إلى "برى سان فييـه |
- Sir, wir können keinen Bodenangriff zulassen. | Open Subtitles | -سيدى لا يمكننا تحمل هجوم برى |
Weißt du, Bree, ich hätte alles für dich getan. | Open Subtitles | تعرفين، " برى " انا كنت سأفعل اى شىء من اجلك |
Ich sage wir vergeben einander und bleiben nur auf Bree wütend. | Open Subtitles | انا اقول ان نسامح بعضنا و " نظل غاضبين من " برى |
Höre nicht auf sie, Bree. Sie weiß nicht, wer du bist. | Open Subtitles | " لا تستمعى لها " برى انها لا تعرف من انتى |
Ich sage dir das Gleiche, was ich Bree sagte, als ich mit ihr trinken war. | Open Subtitles | " سأخبرك نفس ما قلته لـ" برى عندما اخذتها للخارج للشراب |
Das erklärt zumindest, warum sich Bree in letzter Zeit so verhält. | Open Subtitles | على الاقل هذا يفسر الطريقة التى كانت تتصرف بها برى " مؤخرا " |
Was immer passiert ist, wir müssen es vergessen und Bree helfen. | Open Subtitles | لذا ايا ما حدث نحتاج لوضعه خلفنا " و نذهب لمساعدة " برى |
Denn egal, was du denkst, Bree, wir lieben dich. | Open Subtitles | لأنه بغض النظر عما تعتقدينه " نحن نحبك، " برى سنفعل ايا ما يتطلبه الامر |
Hallo, Bree. Wir unterhalten uns gleich. | Open Subtitles | مرحبا، " برى "، سنتبادل الحديث خلال دقيقة |
Happy Man hat Bree und die anderen in die Geisterwelt entführt, um uns zu entkommen. | Open Subtitles | "هابى مان " أخذ "برى" و الآخرين إلى العال الروحى للهرب منا |
Wagen 39 zur Metro Pré-St-Gervais. Ende. | Open Subtitles | "السيارة 39 إلى "برى سان فييـه أنتهى |