Du solltest wissen, was du angerichtet hast. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنكَ تعلم العواقب التي تنتظرك بسبب ما فعلته |
Du denkst sicher, ich bin dir was schuldig wegen dem, was du getan hast, hm? | Open Subtitles | على الأرجح تظن أنني أدين لك بشيء بسبب ما فعلته ذاك اليوم |
Dad, die wollen dich doch nur interviewen über das, was du getan hast. | Open Subtitles | أبي، لقد أرادوا التسجيل معك بسبب ما فعلته |
Ich bin nicht wegen Ihrer Hoffnungen gekommen, sondern wegen Ihrer Taten. | Open Subtitles | -لم آتي بسبب ما تمنيتِ أن تفعليه لقد أتيت بسبب ما فعلته |
Weißt du, was der Vater gerade durchmacht, wegen dem, was du seinem Sohn angetan hast? | Open Subtitles | أتدري ما يعانيه هذا الأب الآن بسبب ما فعلته بإبنه؟ |
Du bist nicht willkommen, wegen dem, was du uns allen angetan hast. | Open Subtitles | لن تكون محل ترحاب بسبب ما فعلته بنا جميعاً |
Aber sie wird immer in dem weiterleben was du Heute getan hast. | Open Subtitles | لكنها ستخلد للآبد بسبب ما فعلته اليوم |
Süleyman, ich werde mich rächen für das, was du getan hast. | Open Subtitles | سأنتقم منك يا "سليمان" بسبب ما فعلته بي |
Ich war echt sauer auf dich, wegen dem, was du getan hast, aber dann habe ich es mir nochmal überlegt. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبة حقًا بسبب ما فعلته |
Er ist 14. Er dreht ein bisschen durch, seit er gesehen hat, was du mit Scotty gemacht hast. | Open Subtitles | انه بالرابعة عشر... انه مشوش قليلا بسبب ما فعلته مع سكوتي |
Du verdienst es für das, was du unserer Familie angetan hast. | Open Subtitles | أنت تستحق هذا بسبب ما فعلته بعائلتنا. |