Also musste es so aussehen, als wären die Pläne gestohlen worden. | Open Subtitles | لذا . كان يجب أن يبدو أن أحداً ما قام بسرقتها |
- Sondern ob Sie ihn gestohlen haben. - Hab ich nicht. | Open Subtitles | سألتكِ إن قمتِ بسرقتها - كلاّ , لم أسرقها - |
Alors, das weiß sie nicht, Inspector, deshalb hat sie sie gestohlen. | Open Subtitles | إنها لا تعرف أيها المفتش ولهذا السبب قامت بسرقتها |
Sonst kauft ihr was und sagt, es wäre gestohlen. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تشتروا الحاجة وتدعون بسرقتها |
Der ganze Scheiß sollte vernichtet werden. Er hat alle geklaut. | Open Subtitles | كان المفترض أن يحرقوا هذه القذارة، قام بسرقتها |
Du hast ihn also gestohlen. Hab ich mir gedacht. | Open Subtitles | أجل ، وقمت بسرقتها أيضاً لقد اكتشفت أنه أنت |
Das müssen nicht dieselben sein, die sie auch gestohlen haben. | Open Subtitles | ربما هم ليسوا نفس الاشخاص الذين قاموا بسرقتها |
Es waren Seans und sie hat sie gestohlen. | Open Subtitles | هذه لم تكن افكارها, بل كانت افكار شون وهي قامت بسرقتها منـه |
Du und ich werden diese Dateien von den Männern, die sie gestohlen haben, nehmen. | Open Subtitles | أنتِ وأنا سنأخذ تلك الملفات من الرجال الذين قاموا بسرقتها |
Sie wurden beim Telefonieren getötet, als sie mit Freunden lachten, als sie in einem als gestohlen gemeldeten Auto saßen, und als sie vor dem Weißen Haus eine 180-Grad-Wendung machten, mit einem Baby auf dem Rücksitz. | TED | قُتلن وهن يتحدثن فى الهاتف، يضحكن مع أصدقائهن، يجلسن فى سيارة أُبلغ بسرقتها ويأخذن المنعطف أمام البيت الأبيض مع رضيع فى المقعد الخلفى للسيارة. |
Und behalte das in der Brieftasche, die du gestohlen hast. | Open Subtitles | احتفظ بهذا في الحافظة التي قمتَ بسرقتها |
Aber ich habe nicht nur von Ihnen gestohlen. | Open Subtitles | على أيةٍ حال, لم أقم بسرقتها كلٍها منك |
Ich habe sie nicht gestohlen. Ich ließ $5 dafür da. | Open Subtitles | لم أقم بسرقتها لقد تركت لهم 5 دولارات |
Ein Dealer hat ihn gestohlen? | Open Subtitles | هل قام بسرقتها تاجر مخدرات ؟ |
Das haben Leute aus Haiti vor zwei Wochen gestohlen. | Open Subtitles | لقد قام بسرقتها منذ أسبوعين |
Ihrem Sicherheitsmaterial zufolge, ist es derselbe, den Emil gestohlen haben soll. | Open Subtitles | ومن خلال تصويرهم الأمني، يبدو أنها نفس التي اتهم (إميل) بسرقتها |
Dabei muss er sie mir gestohlen haben, stimmt's? | Open Subtitles | و قام بسرقتها مني ، صحيح ؟ |
Ich dachte, wenn ich sie klaue und dann behaupte, ich hätte den Kerl erwischt, der sie gestohlen hat... | Open Subtitles | اعتقدت, أنني لو قمت بسرقتها... وقلت أنني أمسكت بسارقها... ، |
Ein Diamant! Wir haben ihn gestohlen. | Open Subtitles | إنها الماسة التي قمنا بسرقتها |
Am besten steckst du's in die Brieftasche, die du gerade geklaut hast. | Open Subtitles | احتفظ بهذا في الحافظة التي قمتَ بسرقتها |
- Es ist sicher geklaut. | Open Subtitles | من أين أحضرت كلّ ذلك ؟ من المؤكد أنّه قام بسرقتها - لاتكن أحمقاً - |