ويكيبيديا

    "بسهولة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • leicht
        
    • so schnell
        
    • Ruhe
        
    • gut
        
    • ruhig
        
    • einfach
        
    • problemlos
        
    • ohne
        
    • locker
        
    • leichtfertig
        
    • mit
        
    • Leichtigkeit
        
    • leichter
        
    • nicht so
        
    Ein Grund dafür ist vielleicht, je nach Standort, dass Leichen nicht leicht zu bekommen sind. TED ربما هذه الأسباب، أو اعتمادا على مكان وجودك، قد لا تكون الجثث متاحة بسهولة.
    Die Berührten fürchten eure Waffen. Wir halten sie leicht in Schach. Open Subtitles الممسوسين يخافون بسهولة من اسلحة الارض المتقدمة يمكننا اخضاعهم بسهولة
    Obwohl du leicht jemand anderes töten kannst, kannst du dich selbst nicht so einfach töten. Open Subtitles على الرغم من امكانك القيام بالقتل بسهوله ويسر الا انه لايمكنك قتل نفسك بسهولة
    Zweitens sagt uns der Augenarzt, dass Staub die Augen angreift, und Bazillen so schnell hineingelangen. TED ليسمح للجراثيم بالدخول بسهولة, لذلك ماذا يجب أن نفعل؟ نقوم بالاتصال بطبيب الغبار, هناك شخص لهذه المهمة.
    Und zweitens, wie leicht sie es abschneiden konnte, ohne etwas zu empfinden. Open Subtitles ثانياً: كان كيف أن بإمكانها قصّه بسهولة. و ألا تشعر بشيء.
    Obwohl ich ehrlich gesagt denke, dass ihn die Hölle da drinnen ohnehin leicht finden wird. Open Subtitles على الرغم ان لكي أكون أميناً يمكني أن أتخيل أن الجحيم سيجده هناك بسهولة
    Man kann mich nicht so leicht vergraulen. Vergiss nicht, ich hab angefangen. Open Subtitles أخبرتك، لا أخاف بسهولة ولا تنس أنني بحت بحبي لك أولاً
    Diese winzigen, zerbrechlichen Vögel, könnten leicht von den Hufen zertreten werden. Open Subtitles هذه الطيور الصغيرة والهشة يمكنها أن تداس بسهولة تحت الأقدام
    Die Geschichte hat gezeigt, dass Leute deutscher Abstammung nicht leicht aufgeben. Open Subtitles أظن أن التاريخ أثبتبأنالناس.. ذوي الإقناع الجرماني، لا يستسلمون بسهولة
    Sie fällt so leicht in sich zusammen, aber habe keine Angst die Zunge rauszustrecken und sie zu schmecken. TED ويمكن أن ينهار بسهولة ، ولكن لا يجب ان تخاف من ان تخرج لساناها وتتذوقه
    Und man kommt nicht sehr leicht an die Diagramme der verschiedenen australischen Staaten heran. Ich konnte lediglich diese finden. TED ولا يمكنك ايجادها بسهولة لكل ولاية استرالية على حدى استطعت ان اجد هذه فقط
    Denn dazuzugehören kann so leicht zum Kollaps der Horizonte führen, kann so leicht bedeuten, dass man die Annahmen der Umgebung akzeptiert. TED لأنه كونك من الداخل وغير غريب يمكن بسهولة أن يعني ذلك تدمير الأفق ويعني بسهولة قبول افتراضات الواقع
    Nachdem wir diese Angiogramme 50 Jahre lang entwickelt und verfeinert haben, fällt es uns leicht, das männliche Muster der Krankheit zu erkennen. TED إذاً خمسون سنة من الصياغة لهذه الصور الوعائية لقد أدركنا بسهولة النموذج الذكوري للمرض
    Es verlängert oder verkürzt sich und ist leicht biegbar, wenn externe oder interne Kräfte darauf wirken. TED يتمدد وينكمش وينثني بسهولة مستجيبا للقوى الخارجية والداخلية.
    Für mich ist es natürlich. Ich kann mich leicht mit meinen Freunden verbinden. TED هذا طبيعي بالنسبة لي. أنا وأصدقائي, أستطيع أن أتواصل معهم بسهولة.
    Das Leben wird so schnell unerfreulich und banal. Open Subtitles الحياة يمكن أن تتحول بسهولة إلى شيء السور والمبتذلة.
    Immer mit der Ruhe. Setz dich rechts neben ihn. Open Subtitles حسناْ , خذ الأمور بسهولة ربما يمكنك الذهاب على يمينة
    Da ist kein Jungfräulichkeits-Siegel, das magischerweise nach dem Sex verschwindet und gut die Hälfte aller Jungfrauen haben Sex, ohne zu bluten. TED ليس هناك أي ختم عذرية يختفي بشكل سحري بعد الممارسة الجنسية، ونصف العذراوات يمكنهن بسهولة ممارسة الجنس دون نزيف.
    Keiner von uns wird ruhig schlafen, bis die alte Hexe gestorben ist. Open Subtitles لن يرتاح أحدنا بسهولة حتى توضع تلك العجوز الساقطة في قبرها
    Wir verstehen schnell und einfach, dass Wasser nichts mehr als zweckmäßig angeordnete Wasserstoff- und Sauerstoffmoleküle sind. TED فنحن نفهم بسهولة فورًا بأن المياه ليست إلا مجموع ذرات هيدروجين وأكسجين منظمة بشكل ما.
    Ich kann problemlos noch einen töten. Willst du der nächste sein? Open Subtitles قد أقتل الآخر بسهولة هل تريد أن تكون التالي ؟
    Sie verlieren morgen locker einen halben Tag, um das Gebäude vom Klopapier zu befreien. Open Subtitles أعني أنّك ستخسر نصف يوم غداً بسهولة لأي أعذار كإنزال مناديل حمّام المبنى
    Es war ein verzweifelter Schritt, alles zurückzulassen. Keiner beschließt so etwas leichtfertig. TED لقد كان قرارًا يائسًا أن تذهب وتترك كل شيء وراءك، ولا يستطيع أحد اتخاذ هذا القرار بسهولة.
    mit all dem haben wir die Gedanken der Menschen bzw. ihre Glaubenssysteme verändert, wodurch sie leichter eine Welt ohne das Böse akzeptieren können. Open Subtitles بإحضار كل هذا قد حددنا طريقة تفكير الأشخاص ، نظامهم المصدق كي يستطيعوا أن يتقبلوا . بسهولة أكثر عالم بدون شر
    Wenn ein Mann unter Druck steht, lügt er mit größerer Leichtigkeit. Open Subtitles عندما يكون الرجل تحت الضغط، الأكاذيب تَتدفّقُ منه بسهولة اكبر
    Kinder gelangen da leichter hin als Erwachsene, daher liebe ich es, für Kinder zu schreiben. TED الأطفال يصلون الى ذلك بسهولة اكثر من البالغين. ولهذا السبب أحب ان اكتب للاطفال.
    Es gab nicht viele davon. Sie waren nicht so einfach zu finden wie ausländische Bücher. TED لم يكن الكثير منها متوفراً. ولم يكن الحصول عليها بسهولة الحصول على الكتب الأجنبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد