ويكيبيديا

    "بشان هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • darüber
        
    • davon
        
    • mir
        
    Ich will nicht mit dir darüber reden. Lässt du mich jetzt bitte in Ruhe? Open Subtitles أنا لا أريد أن أتكلم بشان هذا هل بإستطاعتك أن تتركيني وحيدة
    Ja, er... kann nicht aufhören darüber zu reden. Open Subtitles أجل,إنه,لا يستطيع التوقف عن الحديث بشان هذا
    Ich gestehe, ich dachte darüber nach - ungefähr einen Monat lang. Open Subtitles اعترف، فكرت بشان هذا لمدة شهر تقريباً
    Ich wüsste davon, wenn wir einen Spion gehabt hätten. Open Subtitles إن كان لدينا شخص بالداخل، لكنت سأعلم بشان هذا
    Komisch, dass du davon anfängst. Ich habe mit Oberst Sink gesprochen. Open Subtitles شئ غريب,ان تذكر هذا لانني اجتمعت بشان هذا مع كولونيل "سينك"
    Na ja, mir ist das ein bisschen unangenehm. Open Subtitles في الحقيقة، أَشْعرُ بالغرابة إلى حدٍ ما بشان هذا.
    Zerbrich dir darüber nicht den Kopf. Open Subtitles لا تقلق بشان هذا
    Ja, lassen Sie mich eine Minute darüber nachdenken Open Subtitles -حسنًا، فقط دعيني أفكر بشان هذا لدقيقة
    Denkst du, dass ich darüber Scherze machen würde, Michaela? Open Subtitles أتظنين أنني سأقوم بمزحة بشان هذا (ميكايلا) ؟
    Wir haben noch nie darüber gesprochen. Open Subtitles لم نتحدث بشان هذا سابقا
    - Mach Dir darüber keine Sorgen! Open Subtitles - لا تقلق بشان هذا
    Machen Sie sich darüber keine Sorgen. Open Subtitles -لا تقلق بشان هذا .
    Ich muss dir davon erzählen. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليك بشان هذا
    Erzählen Sie mir davon. Open Subtitles أخبراني بشان هذا
    Cisco, hast du davon gewusst und uns nichts davon erzählt? Open Subtitles سيسكو)، أكنت تعلم بشان هذا) ولم تخبرنا؟
    Das alles tut mir Leid, aber schau, wenn du mit Blair fertig bist, sei fertig. Open Subtitles نعم انا آسف بشان هذا انظر اذا كنت انتهيت من بلير فهو كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد