| - Wie kann ich Ihnen nur danken? | Open Subtitles | ــ لا أستطيع أن أبدأ بشكرك ــ أرجوك لا تفكري في ذلك. |
| Ich möchte Ihnen danken für Ihr Einverständnis, und Entschuldigung im voraus für mögliche Unannehmlichkeiten. | Open Subtitles | سيد "سيلفر" إسمح لي بشكرك على موافقتك لإجراء التجارب و أعتذر مقدماً عن أي إزعاج قد نسببه |
| Director Waller hat mich gebeten, Ihnen für Ihre Zustimmung zu dieser Mission zu danken. | Open Subtitles | المديرة (والر) كلّفتني بشكرك على قبولك هذه المهمّة. |
| Ich hab' mich nie anständig für meine Heilung bedankt. | Open Subtitles | لم اقم بشكرك علي الشكل الواجب لاجل علاجي |
| Wenn man jemanden rettet, wird sich normalerweise bedankt. | Open Subtitles | على إنقاذ حياتك عادةً عندما تنقذ حياة .أحدهم يقوم بشكرك |
| Ich hab mich noch gar nicht bei dir bedankt, für alles hier. | Open Subtitles | "تاتانج", لم يسبق لي ان قمت بشكرك ... على كل شيء. |
| Ich wollte dir bloß danken. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقوم بشكرك |
| Mein Mann möchte Ihnen, Kardinal Guillot, danken, für die sorgfältige Planung des päpstlichen Autokorsos im Hinblick auf die Geschäfte Chicagos. | Open Subtitles | كان زوجي ليرغب بشكرك أيها الكاردينال (جيلوت) على جهدك في التخطيط لموكب البابا بوجود موكب التجارة بـ "شيكاغو" |
| Beschäftigt, dir zu danken. | Open Subtitles | مشغولون بشكرك |
| - Wie kann ich Euch danken? | Open Subtitles | كيف لي بشكرك ؟ |
| Wir wollten Ihnen danken. | Open Subtitles | نرغب بشكرك |