ويكيبيديا

    "بشكل أساسي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • im Wesentlichen
        
    • im Grunde
        
    • einen maßgeblichen
        
    • hauptsächlich
        
    • grundsätzlich
        
    Trommeln ist im Wesentlichen das starke afrikanische Erbe, und seine Bedeutung sieht man in den vielen Aspekten afrikanischer Traditionen. TED عزف الطبول يمثل بشكل أساسي التراث الأفريقي القوي وأهميته يمكن رؤيتها في العديد من الجوانب في التقاليد الأفريقية
    Erstens, es macht jeden, der Zugang zu einem Handy hat, jeden, der ein Handy hat, im Wesentlichen zu einem Geldautomaten. TED الشيء الأول، يتحول كل شخص يمكنه الوصول لهاتف محمول، أو أي شخص لديه هاتف محمول، يتحول بشكل أساسي إلى جهاز صرف آلي
    im Wesentlichen war die gesamte Verbesserung der Technik geschuldet. TED وهذا التحسن في هذا الرقم القياسي يعود بشكل أساسي إلى التقنية.
    im Grunde genommen will ich Ihnen damit sagen, dass Sie zum Teufel gehen können. Open Subtitles بشكل أساسي , أنا أقول لك بأن تذهب إلى الجحيم هذا إلتزامك المهني
    In den letzten 20 Jahren haben wir das im Grunde gelöst. TED وعلى مر العشرين سنة الماضية، تمكنا من حل هذا الأمر بشكل أساسي,
    sowie erneut erklärend, dass Frauen in hohem Maße zur Wirtschaft beitragen und durch ihre bezahlte und unbezahlte Arbeit im Hause, in der Gemeinschaft und am Arbeitsplatz einen maßgeblichen Beitrag zur Wirtschaftstätigkeit und zur Armutsbekämpfung leisten und dass die Ermächtigung der Frau ein wesentlicher Faktor bei der Beseitigung der Armut ist, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا الإسهام الكبير الذي تقدمه المرأة للاقتصاد، وأن النساء يساهمن بشكل أساسي في الاقتصاد ومكافحة الفقر عن طريق العمل المأجور وغير المأجور على حد سواء في المنـزل وفي المجتمع المحلي ومكان العمل، وأن تمكين المرأة عامل حاسم في القضاء على الفقر،
    Wall Street war hauptsächlich von Land umschlossen, weil man gar nicht zum Ufer gelangen konnte. TED كانت وول ستريت غير ساحلية بشكل أساسي لأنه ليس من الممكن لك الاقتراب من الحافة.
    grundsätzlich auf dieselbe Art, wie unser Gehirn Gefühle interpretiert: indem es lernt, woran man sie erkennt. TED بشكل أساسي فإنها نفس الطريقة التي يترجم بها دماغنا المشاعر، من خلال تعلم كيفية استكشافها.
    Entropie ist ein komplizierter Begriff, aber im Wesentlichen misst er die Stärke von Passwörtern. TED كلمة عشوائية هي مصطلح معقد لكنها تقيس قوة كلمات المرور بشكل أساسي
    Abschließend zeige ich Ihnen eine Animation, die Ihnen im Wesentlichen zeigt, wie diese Umlaufbahnen sich in drei Dimensionen bewegt haben. TED لذا، و كنتيجة، سأريكم فيلم يري بشكل أساسي كيف هذه المدارات تتحرك، في ثلاث أبعاد.
    Sie eröffnet im Wesentlichen die Frage, wessen Möglichkeiten... und wer aus den Möglichkeiten auswählt, um uns ein tatsächliches Erfahrungsereignis zu geben. Open Subtitles إنها تسمح بشكل أساسي للسؤال لمن الاحتمالات.. و من الذي يختار من هذه الاحتمالات.. لعطينا الحدث الحقيقي للتجربة.
    Jahrhundert war. Und was Bayes im Wesentlichen getan hat war, einen mathematischen Weg aufzuzeigen, mit Hilfe der Wahrscheinlichkeitstheorie, um zu charakterisieren, beschreiben, wie Wissenschafter die Welt erkunden. TED وما قام به بايس بشكل أساسي كان ابتكار طريقة رياضية باستخدام نظرية الاحتمالات لتمييز و توصيف كيف يتوصل العلماء إلى حقائق عن العالم.
    im Wesentlichen ist die Trommel ein sehr sinnliches Instrument. TED بشكل أساسي الطبول أداة حسيه جدًا
    Es zeigt im Wesentlichen die weltweiten CO2-Emissionen im Verlauf der kommenden 30 Jahre. TED إنها تظهر بشكل أساسي انبعاثات CO2 حول العالم خلال الـ 30 سنة القادمة.
    Also im Grunde Bewegung durch einen 3D Raum. TED بشكل أساسي الحركة في الفضائ الثلاثي الأبعاد.
    Das sind die Daten über Alpha-Männchen, die im Grunde genommen die Tröster sind. TED وهكذا فهذه الدراسات تبين أن ذكور الفا المواسي الأكبر بشكل أساسي.
    im Grunde genommen geht es darum, wie wir unsere Online-Verbindungen nutzen, um Angelegenheiten in der realen Welt zu erledigen. TED هي بشكل أساسي عن كيفية استخدام علاقاتنا في الإنترنت للحصول على الأمور في العالم الحقيقي.
    Benutzer erlangen ihre Reputation auf unterschiedlichste Weise, aber im Grunde dadurch, ihre Peers zu überzeugen, dass sie wissen, worüber sie sprechen. TED بذلك يحصل المستخدمين على السمعة بطرق متعددة، بشكل أساسي عن طريق اقناع أقرانهم بأنهم يعرفون ما يتحدثون عنه.
    sowie erneut erklärend, dass Frauen in hohem Maße zur Wirtschaft beitragen und durch ihre bezahlte und unbezahlte Arbeit im Hause, in der Gemeinschaft und am Arbeitsplatz einen maßgeblichen Beitrag zur Wirtschaftstätigkeit und zur Armutsbekämpfung leisten und dass die Ermächtigung der Frau ein wesentlicher Faktor bei der Beseitigung der Armut ist, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا أن المرأة تسهم إسهاما كبيرا في الاقتصاد، وأن المرأة تسهم بشكل أساسي في الاقتصاد ومكافحة الفقر عن طريق العمل المأجور وغير المأجور على حد سواء في المنـزل والمجتمع المحلي ومكان العمل، وأن تمكين المرأة عامل حاسم في القضاء على الفقر،
    Ihr Gehirn macht hauptsächlich Vorhersagen, Vermutungen, die es für den Moment durch das Zusammenspiel von Milliarden Neuronen erschafft. TED فدماغك يقوم بشكل أساسي بوضع التوقعات والتخمينات، والتي تُشكّل في اللحظة التي تعمل فيها مليارات العصبونات معاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد