Ich dachte, ich sollte nur eine Sache auf diesem 100$ Laptop vorführen, um zu zeigen, daß das hier funktioniert. | TED | وفكرت أن أقوم بشيء واحد فقط على جهاز اللابتوب ذو المائة دولار هنا فقط لأثبت أن هذه الأفكار تعمل هنا. |
Am Tag ihrer Machtübernahme war sie herausgefordert, nur eine Sache zu tun; | TED | وفي اليوم الذي تقلدت به المنصب تم تحديها: في القيام بشيء واحد. |
Ich dachte mir, wenn ich eine Sache in dem Brief machen könnte, dann würde ich mich nicht wie ein alter Verräter fühlen, - also bin ich hergekommen, um zu dunken. | Open Subtitles | أجل ، ظننت لو قمت بشيء واحد من الرسالة فلن أشعر بكوني رجل سخيف ، لذا جئت هنا لأقوم بالتسديدة |
Und obwohl wir auf verschiedenen Planeten geboren wurde, hatten wir eins gemeinsam: | Open Subtitles | و على الرغم بولادتنا في كواكب مختلفة, كلانا أشتركنا بشيء واحد |
Alle in diesem U-Boot denken gerade nur eins: Hätte ich noch einmal auf die Toilette gehen sollen? | TED | جميع من هم في الغواصة يفكرون بشيء واحد الآن: هل كان يجب أن أذهب للحمام مرة أخرى بعد؟ |
Und die ganze Zeit die ich da drin war, konnte ich nur an eine Sache denken. | Open Subtitles | طيلة تواجدي هناك، لم أكن أفكّر سوى بشيء واحد |
Wir sind heute Abend hier, um eine Sache zu feiern... und das ist die Liebe. | Open Subtitles | اننا هنا الليلة لنحتفل بشيء واحد وهو الحب |
Alles war vorbereitet. Ich musste nur noch eine Sache tun. | Open Subtitles | لقد كان كل شيء في مكانه كان علي أن أقوم بشيء واحد فقط |
Nun, eine Sache kann ich dir sagen, die in deiner Fantasie falsch lief. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك بشيء واحد أخطأت أحلامك به |
Die meiste Zeit meines Lebens... glaubte ich an eine Sache. | Open Subtitles | أوَتعلمون، خلال حياتي كلها تقريبًا كنت أؤمن بشيء واحد |
Jemandem die Meinung sagen ist eine Sache, aber dies konnte bedeuten.. | Open Subtitles | لكنني أتركتها. تصرخ وتنطق الأسماء بشيء واحد... ولكن هذا قد يعني... |
Ich will nur eine Sache loswerden, dann gehe ich wieder. Du bist mein Freund. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك بشيء واحد وبعدها سأمضي |
Ich beschloss, nie wieder so viele... Gefühle in eine Sache zu investieren. | Open Subtitles | قررت ألا أفرط في مشاعري بشيء واحد |
Ich muss von Ihnen nur eine Sache hören. | Open Subtitles | أريدك فقط ان تخبرني بشيء واحد. |
Aber ich kann dir eine Sache versprechen. | Open Subtitles | لكنني أستطيع أن أعدكم بشيء واحد |
Ich erzähle dir eine Sache, die ich mir nicht einbilde. | Open Subtitles | سأخبركِ بشيء واحد أنا لا أتخيّل. |
Aber eine Sache muss er jetzt machen. | Open Subtitles | ولكن يتعين عليه القيام بشيء واحد |
Aber eins sag ich dir, hier zu scheißen, wird kein Problem mehr sein. | Open Subtitles | لكني .. سأخبرك بشيء بشيء واحد فقط لا أعتقد بـأنه ليس لديه أي مشكلة بقضاء حاجته في المدرسة بعد الآن |
Ich muss dir eins sagen. | Open Subtitles | تعلم ، سأخبرك بشيء واحد تعلم ، سأخبرك بشيء واحد |
Erklär mir eins. Wieso hat dich der Pflock nicht getötet? | Open Subtitles | أخبرني بشيء واحد لماذا لم تقتلكَ العصا ؟ |