|    Nein, nein, nein, willst du mir nicht hier drüben dabei helfen, meinen Stempel zu machen?    | Open Subtitles |     مهلك, مهلك. لا, لا, لا ألا تريدين أن تساعديني على ترك بصمتي هنا؟    | 
|    Denn so hinterlasse ich der Welt meinen Stempel, indem ich dir helfe, deinen Stempel der Welt zu hinterlassen.    | Open Subtitles |     ...لأنني هكذا أترك بصمتي في العالم بمساعدتك على ترك بصمتك في هذا العالم    | 
|    Ich möchte dieser Regierungsperiode unbedingt meinen Stempel aufsetzen.    | Open Subtitles |     أريد ترك بصمتي في هذه الجلسة    | 
|    Ich habe nichts Bleibendes hinterlassen.    | Open Subtitles |     أتعلمين؟ إنني لم أضع بصمتي بالعالم، إنني لم أحقق ما أصبو له.    | 
|    Alles was ich immer wollte, ist einen bleibenden Eindruck in der Welt zu hinterlassen.    | Open Subtitles |     كلّ ما أردته يوماً أنْ أترك بصمتي في العالم    | 
|    Aber ich habe das mit dem Fingerabdruck darauf erklärt.    | Open Subtitles |     ولكني فسّرت طريقة وجود بصمتي    | 
|    Wenn ich in der Nacht physischen Kontakt mit Sam hatte, erklärt das, warum mein Fingerabdruck auf seinem Ring ist.    | Open Subtitles |     إن حصل تلامس جسدي بيني وبين (سام) تلك الليلة فهذا يفسر لما بصمتي على الخاتم    | 
|    Ich wollte einfach nicht sterben, ohne ein Z-zeichen zu hinterlassen.    | Open Subtitles |     أنا لم أُرد أن أموت قبل أن أترك بصمتي في هذا العالم    | 
|    Ich hatte das Gefühl, ich bräuchte einen Neuanfang, um eine Spur zu hinterlassen.    | Open Subtitles |     شعرت أنّي بحاجة لشيء جديد لكي أترك عليه بصمتي.    | 
|    Es war mein Fingerabdruck.    | Open Subtitles |     كانت بصمتي.    |