| Nein, nein, nein, willst du mir nicht hier drüben dabei helfen, meinen Stempel zu machen? | Open Subtitles | مهلك, مهلك. لا, لا, لا ألا تريدين أن تساعديني على ترك بصمتي هنا؟ |
| Denn so hinterlasse ich der Welt meinen Stempel, indem ich dir helfe, deinen Stempel der Welt zu hinterlassen. | Open Subtitles | ...لأنني هكذا أترك بصمتي في العالم بمساعدتك على ترك بصمتك في هذا العالم |
| Ich möchte dieser Regierungsperiode unbedingt meinen Stempel aufsetzen. | Open Subtitles | أريد ترك بصمتي في هذه الجلسة |
| Ich habe nichts Bleibendes hinterlassen. | Open Subtitles | أتعلمين؟ إنني لم أضع بصمتي بالعالم، إنني لم أحقق ما أصبو له. |
| Alles was ich immer wollte, ist einen bleibenden Eindruck in der Welt zu hinterlassen. | Open Subtitles | كلّ ما أردته يوماً أنْ أترك بصمتي في العالم |
| Aber ich habe das mit dem Fingerabdruck darauf erklärt. | Open Subtitles | ولكني فسّرت طريقة وجود بصمتي |
| Wenn ich in der Nacht physischen Kontakt mit Sam hatte, erklärt das, warum mein Fingerabdruck auf seinem Ring ist. | Open Subtitles | إن حصل تلامس جسدي بيني وبين (سام) تلك الليلة فهذا يفسر لما بصمتي على الخاتم |
| Ich wollte einfach nicht sterben, ohne ein Z-zeichen zu hinterlassen. | Open Subtitles | أنا لم أُرد أن أموت قبل أن أترك بصمتي في هذا العالم |
| Ich hatte das Gefühl, ich bräuchte einen Neuanfang, um eine Spur zu hinterlassen. | Open Subtitles | شعرت أنّي بحاجة لشيء جديد لكي أترك عليه بصمتي. |
| Es war mein Fingerabdruck. | Open Subtitles | كانت بصمتي. |