Es ist das Turnier der Rechten Hand, das all diese Probleme verursacht, Mylords. | Open Subtitles | إن بطولة المبارزة لتكريم مساعد الملك هي سبب كل المشاكل يا مولاي |
Ein ganzes Turnier innerhalb von 3 Wochen nach Südafrika bringen. | TED | ننقل بطولة كاملة إلى جنوب أفريقيا في ثلاث أسابيع |
Hey, wieviele Spiele haben sie gewonnen, seitdem wir die Meisterschaft Fahne aufgehangen haben? | Open Subtitles | .. كم مباراة فازوا بها منذ ان علقنا راية بطولة الولاية ؟ |
Du hast sicher von der World Series gehört, nicht war, Ball? | Open Subtitles | يلعب في بطولة العالم سمعت عن بطولة العالم ليس أنت يا كرة؟ |
Mit 14 sollte ich an einem Wettbewerb für junge Solisten teilnehmen. | Open Subtitles | حينما بلغت 14 ,كنت مشتركا في بطولة العالم للعزف المنفرد |
Ich möchte Ihnen von einem Turnier der Kampfkünste erzählen. | Open Subtitles | جِئتُ للكَلام معك حول بطولة فنون الدفاع عن النفس. |
Genauer gesagt, das Turnier, das Mr. Han organisiert. | Open Subtitles | بشكل مُحدّد , بطولة نظّمتْ مِن قِبل السّيدِ هان. |
Warst du schon mal auf so einem Turnier? | Open Subtitles | هل سبق لك أن كنت في بطولة فنون الدفاع عن النفس مثل هذه؟ |
Es ist ein heißer Kampf um die Meisterschaft. | Open Subtitles | حتى الآن المباراة ملتهبة على بطولة الوزن المتوسط |
(Ringsprecher) Er kommt aus New York City und steigt zum 1. Mal in den Ring, um sich der Meisterschaft zu stellen! | Open Subtitles | من مدينة نيويورك نيويورك الظهور فى بطولة القتال المتناهى لأول مرة |
Es war die letzte Chance für die deutsche Meisterschaft. | Open Subtitles | لقد كانت الفرصة الأخيرة في بطولة ألمانيا للسباحة الحرة |
Du wirst gleich in der World Series schlagen! | Open Subtitles | أنت على وشك الاشتراك في بطولة كأس العالم |
Aber in diesem Film spielte Charlize Theron Mit, und er handelte von Frauenrechten, der Ermächtigung von Frauen, häuslicher Gewalt, etc. | TED | لكنه كان فيلما بطولة تشارليز ثيرون وقد كان حول حقوق المرأة، وتعزيز المرأة، العنف المنزلي وهلمجرا. |
Nach 13 Runden wechselte der Titel den Besitzer. | Open Subtitles | و في الجولة الثالثة عشرة ، جولة الحظ السيء غيرت بطولة العالم |
Auch Ihre Professoren an der Brown nennen so jemanden einen Helden. | Open Subtitles | العديد من الناس ومنهم أساتذتكي في براون يعتبرون هذه بطولة |
Dieses Foto ist vom Halbfinale der Meisterschaften in Buenos Aires, vier Monate später. | TED | ان هذه الصورة هي من الدور نصف النهائي من بطولة بوينس آيرس ، وبعد أربعة أشهر. |
Wieso will jemand, der die Hauptrolle in einer Comicbuch-Verfilmung gespielt hat, | Open Subtitles | لمَ قد يترك أحدهم بطولة سلسلة أفلام قصص مصورة |
Heb nur deine Hand hoch, und ihr könnt das Spiel sehen. | Open Subtitles | فقط أرفع يداك لاعلي و اصدقائك يمكنهم ان يشاهدوا بطولة العالم |
Ich pflege im Allgemeinen eher heroische Frauen zu spielen. | Open Subtitles | إننى معتادة على تمثيل أدوار أكثر النساء بطولة علنية |
Und ohne Heldentum kann ich mir keinen Dandy vorstellen. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أتخيّل شدّة التأنق بلا بطولة. |
Es gibt Probleme Mit dem Wettkampf. | Open Subtitles | يبدو لي أنه هناك مشكلة في بطولة رمي الأطباق |
Mein Dad überspielte meinen ersten Geburtstag Mit deinem Meisterschaftsspiel. | Open Subtitles | ابي سجل على شريط اول يوم ميلاد لي بطولة الولاية |
Sagen Sie, erinnern Sie sich an die WM 2002? | Open Subtitles | سيدتي, أتذكرين بطولة كأس العالم2002؟ ? |