Wir müssen verarbeiten, was passiert in dem Moment, in dem es passiert, nicht 10 Minuten später, nicht Eine Woche später, sondern in dem Moment. | TED | نحتاج ان نعالج ما يحدث في لحظة حدوثه و ليس بعد 10 دقائق, ليس بعد اسبوع, بل في اللحظة. |
Es war chaotisch. Jetzt bin ich ja da. Eine Woche später. | Open Subtitles | لقد كانت فوضى و ها أنا هنا بعد اسبوع ... |
Es war chaotisch. Jetzt bin ich ja da. Eine Woche später. | Open Subtitles | لقد كانت فوضى و ها أنا هنا بعد اسبوع ... |
Ich möchte dich zu einer Party einladen, Samstag In einer Woche. | Open Subtitles | اردت ان ادعوك إلى حفلة سأقيمها بعد اسبوع من السبت |
Aber In einer Woche, um 8 Uhr früh, seid ihr wieder hier. | Open Subtitles | ولكن.. بعد اسبوع من الآن الساعه الثامنة يجدر بكم التواجد هنا |
Das ist eine Sporenfrucht namens Tuber gibbosum nach einer Woche Bärenkot. | Open Subtitles | ظريف إنه سكور كارب يدعى تيبروكومبسم بعد اسبوع أمضاها في مؤخرة الدب |
Oder wenn wir nach einer Woche Training auf die Waage treten. | Open Subtitles | او ان نقف على الميزان بعد اسبوع من عدم ممارسة الرياضة في النادي |
Ein Testlauf kann nächste Woche erfolgen. | Open Subtitles | بالحظّ, سأفترض اننا بعد اسبوع قد نكون قادرون أن اجراء اختبار |
Schaut, ich kenne Terry Clayton seit einer Woche nach dem Angriff. | Open Subtitles | انظر، أنا أعرف تيري كليتون بعد اسبوع من الهجوم |
Eine Woche später wurde sie völlig aufgedunsen aus dem Wasser gezogen. | Open Subtitles | بعد اسبوع عثروا على جثتها المنفخه في الماء |
Eine Woche später wurde sie völlig aufgedunsen aus dem Wasser gezogen. | Open Subtitles | وقد نفقت كسمكة ميتة بعد اسبوع عثروا على جثتها المنفخه في الماء |
Eine Woche später kratzen dieselben Idioten mitten in der Nacht an meiner Tür. | Open Subtitles | اكيد طبعا نفس الشيء السماء تغطي مؤخرتي في منتصف الليل بعد اسبوع من رحيلهم |
Offensichtlich wusste seine Familie nichts, aber Eine Woche später gingen Sie zur Beerdigung. | Open Subtitles | الأن, من الواضح ان عائلته لم تعرف ,لكن بعد اسبوع |
Als er Eine Woche später wieder auftaucht, ist er ein Killer mit zerstörtem Gehirn. | Open Subtitles | عندما ظهر بعد اسبوع, كان قاتلاً بعقل مخرب. |
Doch Eine Woche später, beim Morgenappell ... | Open Subtitles | لكن بعد اسبوع في فترة الطابور المدرسي |
Zu spät. Die Aufnahmen beginnen In einer Woche. | Open Subtitles | سيكون قد فات الاوان سيبدأون التصوير بعد اسبوع |
In einer Woche sind Wahlen und zufällig ist da ein Haufen Reporter die du informierst... | Open Subtitles | الإنتخابات بعد اسبوع وهناك العديد من الصحفيين يسجلون احاديث معك |
nach einer Woche schmeckt man ihn nicht mehr. Doktor. | Open Subtitles | بعد اسبوع سيختفي طعمها من فمك دكتور سيدتي |
- nach einer Woche sieht alles anders aus. | Open Subtitles | من الرائع بعد اسبوع كل شىء يبدو مختلفا صحيح |
Er kann deine Seele auch noch nächste Woche retten. Nein. | Open Subtitles | أنا متأكده أن في إمكانه إنقاذ روحك بعد اسبوع , أليس كذلك ؟ |