in etwa einer Stunde werden Dinge erscheinen... noch bevor Sie wissen, das Sie sie wollten. | Open Subtitles | بعد حوالي ساعة ستبدأ بالعمل قبل أن ترغب بهذا حتى |
Sie sagt, dass sie das genaue Krankenhaus noch nicht kennt, aber dich in etwa 1 Stunde anruft. | Open Subtitles | قال بأنها لا تعرف بالضبط المستشفى لكن ستقوم بالإتصال بك بعد حوالي ساعة |
in etwa einer Stunde weil ich dann poste, dass ein nationales News Magazin an einer Story arbeitet, die Peter Florrick vorwirft, mit einer Wahlkampfhelferin geschlafen zu haben. | Open Subtitles | سوف تسمع بعد حوالي ساعة لأني سوف أنشر أن مجلة معروفة كانت تريد نشر مقال يتهم بيتر فلوريك بإقامة علاقة غرامية مع متطوعة من حملته |
Die Eier werden im Sand vergraben, und die Jungtiere schlüpfen nach etwa zwei Monaten. | Open Subtitles | يتم دفن البيض في الرمال و سوف تظهر السلاحف الصغيرة بعد حوالي شهرين. |
nach etwa drei Tagen zeigen sich Blasen an der Oberfläche der Flüssigkeit. | TED | بعد حوالي ثلاثة أيام، ستظهر الفقاعات على سطح السائل. |
Neue Instruktionen über's Telefon In ungefähr 40 Minuten. | Open Subtitles | سوف يـتـّصلون بك على الهاتف المحمول مع الـتـّعليمات بعد حوالي 40 دقيقة |
Das gilt auch heute noch, nach fast 20 Jahren. | TED | مازال ذلك صحيحاً حتى اليوم، بعد حوالي 20 سنة. |
Paket gesichert. Unterwegs. Wir bringen drei Versuchstiere und sollten in etwa 40 Minuten beim Anwesen eintreffen. | Open Subtitles | الطرد مؤمَن وفي طريقنا وسنصل بعد حوالي 40 دقيقة |
Werden wir in etwa 10 Sekunden herausfinden. | Open Subtitles | سنكتشف ذلك بعد حوالي 10 ثواني. |
Sie sollten wieder in etwa einer Stunde, wenn Sie like würde zu warten. | Open Subtitles | سيرجعون بعد حوالي ساعة إن أردت الإنتظار |
Tja, in etwa 3 Stunden werden Sie einen erschießen. | Open Subtitles | لقد أرديت واحداً بعد حوالي 3 ساعات |
Dasselbe sagen wir zu den Bears in etwa drei Stunden, stimmt's, Paps? | Open Subtitles | هذا ما سنقوله لفريق الـ " بيرز " بعد حوالي 3 ساعات ، أليس كذلك أبي ؟ |
Nein, in etwa drei Minuten habe eine Anhörung. | Open Subtitles | -لا، لدي جلسة استماع بعد حوالي ثلاث دقائق |
- Das zeige ich dir in etwa 20 Sekunden. | Open Subtitles | سوف ترى بعد حوالي 20 ثانيه |
Wir sehen uns hier wieder in etwa fünf Minuten, okay? | Open Subtitles | سأراك هنا بعد حوالي خمس دقائق |
nach etwa einem Monat werden die Lungen gesünder, Husten und Kurzatmigkeit gehen zurück. | TED | وتصبح الرئتان أكثر صحةً بعد حوالي شهر، مع سعالٍ أقل وتحسّن في مشكلة ضيق التنفس. |
Plastik-Knieprothesen müssen nach etwa 20 Jahren ausgetauscht werden. | TED | يجب استبدال الركب الصناعيّة البلاستيكيّة بعد حوالي 20 سنة. |
Unsere Funkgeräte wurde nach etwa 50 Meilen ruhig. | Open Subtitles | راديواتنا صَمتتْ علي بعد حوالي 50 ميلَ بالخارج |
Wir haben ein Strategie-Meeting In ungefähr zwei Minuten. | Open Subtitles | سأتلقّى اتّصالاً بأمر الخطّة بعد حوالي... دقيقتين |
In ungefähr 30 Minuten. | Open Subtitles | بعد حوالي 30 دقيقة |
nach fast 10 Jahren ohne ein Wort, ohne Besuch... kommst du nun, um mich auszufragen. | Open Subtitles | بعد حوالي عشر سنوات بدون كلمة، بدون زيارة تأتي لإستوجابي كم هذا مثيراً |
Sonst müsst ihr die nächste Phase in einer halben Stunde abwarten. | Open Subtitles | ستعلقون حتى مرحلة الاتساع التالية بعد حوالي نصف ساعة |