ويكيبيديا

    "بعضِنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir
        
    • einander
        
    • miteinander
        
    Immer wenn wir beide seit dem mit den Säbeln gerasselt haben, kam keiner von uns voran. Open Subtitles و منذُ ذلكَ الحين، نتحيَّن الفُرَص على بعضِنا بدون أن يتمكَّن أياً مِنا من التقدُّم
    Es hätte klappen können, wenn wir uns lieben würden, aber das tun wir nicht. Open Subtitles ربما قد عشنا بمودة لو كنا نحب بعضِنا ولكننا لسنا كذلك
    Bevor wir uns gegenseitig erschießen sollten wir einen Waffenstillstand einlegen und lieber zusammenarbeiten. Open Subtitles الآن، بدلَ أن نتقاتلَ معَ بعضِنا أقول أن نعمَل هُدنَة و نعملَ معَ بعضِنا
    Aber wir können einander helfen. Was soll ich tun? Open Subtitles ـ لكنّنا نستطيعُ مساعدة بعضِنا ـ ماذا تريدين منّي أن أفعل؟
    Keine Angst, wir hätten ja einander. Open Subtitles أنا وأنتى لدينا بعضِنا. تبدو قلقاً.
    Du hältst deine Nase sauber, im übertragenen Sinn und auch buchstäblich und wir werden gut miteinander auskommen. Open Subtitles لإبقاء أنفِكَ نَظيفاً، بالتَعبير المَجازي و الحَرفي معاً و سنَتَفِقُ معَ بعضِنا
    wir reden nicht wirklich viel miteinander. Open Subtitles نحنُ لانتكلمُ معَ بعضِنا كثيراً حقاً
    Aber das soll nicht bedeuten, dass wir nicht ins Geschäft kommen. Open Subtitles لكنَ ذلكَ لا يَعني أننا لا يُمكنُنا أن نتعاملَ معَ بعضِنا
    wir sollten uns gegenseitig stützen. Open Subtitles يجب أن نتمكَّنَ من الاتِكال على بعضِنا البَعض
    wir sollen zusammenarbeiten und wissen gar nichts voneinander. Open Subtitles يُفترَضبناالعملمعاً، و نحن لا نعرف شيئاً عن بعضِنا
    Er brachte uns an diesem Ort, zu dieser Zeit zusammen, so das wir voneinander lernen konnten. Open Subtitles جمَعنا في هذا الوَقت و المكان لكي نتعلَّمَ مِن بعضِنا
    wir kommen uns näher. wir lernen uns gerade kennen. Open Subtitles ها نحن ذا نتشارك ونعرف أكثر عن بعضِنا البعض
    wir werden zusammen üben, wir werden zusammen essen, wir werden Seite an Seite arbeiten. Open Subtitles سنتدرَّبُ معَ بعضنا سنأكلُ معَ بعضنا، و سنمشي بجانبِ بعضِنا
    wir zeigen sie, indem wir einander sagen, was wir denken, also... Open Subtitles نظهر دعمنا بإخبارِ بعضِنا بما نفكر , لذا...
    wir reden miteinander, lernen uns kennen. Open Subtitles . نــتحّث, ونتــعرف على بعضِنا البعضِ
    Das wäre quasi so, als würden wir miteinander reden. Open Subtitles "لأنها تشابهُ حديثاً ونحن أمام بعضِنا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد