Ich wollte nur spontan und romantisch sein, und jetzt komme ich mir einfach nur blöd vor. | Open Subtitles | كنت احاول التصرف بعفوية ورومانسية والان اشعر باني غبي |
Beim Haiti-Erdbeben, kamen einige Ingenieure und Produktmanager spontan zusammen und blieben über Nacht, um ein Tool zu schaffen, das den Erdbebenopfern half, ihre Familienangehörigen zu finden. | TED | أثناء أحداث زلزال هايتي، مجموعة من المهندسين و مدراء المنتج تجمعوا بعفوية مع بعضهم و سهروا ساعات الليل لبناء أداة برمجية للسماح لضحايا الزلزال أن يجدوا ذويهم و المقربين إليهم. |
Sie ahmten spontan unsere Geräusche und unsere Haltungen nach und luden uns zu ihren Delfinspielen ein. | TED | فقد كانت تقلِّد نطقنا ولغتنا بعفوية وكذلك وضعياتنا، بالإضافة إلى أنهم كانوا يدعوننا إلى ألعاب الدلافين، لنشاركهم إيَّاها. |
Sie klimpern nur, wenn sie es wollen. | Open Subtitles | "الأساور ترنّ بعفوية" |
Sie klimpern nur, wenn sie es wollen. | Open Subtitles | "الأساور ترنّ بعفوية" |
Wir waren an dem Abend aus und... die Sache wurde einfach spontan. | Open Subtitles | كنا خارجاً ذات ليلة والأمور تولت بعفوية |
Komm schon, lass uns einfach spontan sein. | Open Subtitles | هيّا ، دعنا نتصرفُ بعفوية |
Ich fall ins Klimakterium, spontan. | Open Subtitles | بعفوية أنا اهبط في سن اليآس |
Es gibt einen schmalen Grat zwischen spontan und stalken, Martin. | Open Subtitles | هناك خيط رفيع بين التصرف بعفوية والمُطاردة يا (مارتن) ألزم الحدود. |
Sie klimpern nur, wenn sie es wollen. | Open Subtitles | "الأساور ترنّ بعفوية " |