Dennoch habt ihr für seine Rückkehr in Eure Runde gestimmt. | Open Subtitles | رغم ذلك كلكم صوتم بالترحيب بعودته للحظيرة |
Und wir werden nicht ruhen, bis ich auf dieses Podium treten... und eine weitere Erklärung wie diese abgeben... und von seiner sicheren Rückkehr berichten kann. | Open Subtitles | ولن أستريح قبلما أعود لهذه المنصة لأطلق تصريحًا كالذي شهدتموه لإعلامكم بعودته الآمنة |
Der Eindringling Boris die Bestie entkam und verließ die Erde. Vermutliche Rückkehr nach Boglodotia 20 Lichtjahre entfernt. | Open Subtitles | فر من الأرض و يظن بعودته لكوكبه الأم "باجلادوشا" |
Das Land wollte ich ihm als Willkommensgeschenk geben. | Open Subtitles | الأمر ليس مضحكاً تلك الأرض ستكون الهدية الترحيبية بعودته |
Turbo, zeig ihm sein Willkommensgeschenk. | Open Subtitles | توربو، أره هدية الترحيب بعودته |
Ich dachte, wenn er wieder da ist... | Open Subtitles | ... واعتقدت ، أنه رُبما بعودته إلى المدينة |
Und die Hände der Ori umhüllten alle, die ihn wieder willkommen hießen. | Open Subtitles | وأيدي أوراي غلفت كل أولئك الذين رحبوا بعودته. |
Wir veranstalten heute ein Familiendinner, um seine Rückkehr zu feiern. | Open Subtitles | لدينا عشاء عائلي احتفالاً بعودته |
Und wenn man meine Rolle bedenkt, die Detective Bell auf diesen Umweg führte, dann erscheint es unangebracht, dass ich bei der Feier seiner Rückkehr teilnehme. | Open Subtitles | ونظرًا لدوري في إصابة (بيل) الأوليّة،فسيبدوغريبًا... بأنّي أحتفل بعودته ... |
- Sagt Bescheid ob seiner Rückkehr. | Open Subtitles | أخبرني بعودته |
Schau, ich weiß, du freust dich, dass er wieder da ist. | Open Subtitles | انظري، أعلم أنكِ سعيدة بعودته |
Jede anständige Familie, jeder gesetzestreue Bürger wird hier wieder willkommen geheißen, sobald der Bau der neuen Lennox Gardens vollendet ist. | Open Subtitles | كل عائلة في موقف جيد كل مواطن يزايد على القانون سوف يرحب بعودته في الإنشاء |