ويكيبيديا

    "بفعلها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • getan
        
    • es tun
        
    • zu tun
        
    Ich war wegen dem, was ich getan hatte, wütend auf mich. Open Subtitles لقد كنت غاضبة من نفسى لأجل الخيارات التى قمت بفعلها
    Mit Backwaren hab ich's allerdings nie getan. Open Subtitles لم أقم بفعلها نهائيا بالفطائر المخبوزة لقد مارسها عمّك مورت
    Könnte er sich unsichtbar machen, hätte er es vorhin getan. Open Subtitles فإن كان يستطيع الإختفاء، لقام بفعلها سابقاً
    Also wäre es besser für sie, Sie würden es tun. Open Subtitles وسيكون من الجيد لها الآن إذا قمت أنت بفعلها
    Es wäre besser für sie, Sie würden es tun. Open Subtitles والآن , سيكون من الأفضل لها أن تكون أنت من يقوم بفعلها
    Und ich würde mir fest vornehmen, es später zu tun. Und wenig überraschend kam Später nie. TED وقد كنت ملتزماً بفعلها لاحقاً. وليس مستغرباً، أن لاحقاً لن يأتي مطلقاً.
    Nun, wenn ich wüsste, wie, hätte ich es getan. Open Subtitles حسناً، اذا كنت اعلم كيف ، كنت قد قمت بفعلها
    Ich glaube, dass es ihm ziemlich egal ist, ob Sie es getan haben oder nicht. Open Subtitles ..أعتقد أنّه ليس مهتماً سواء قمتِ بفعلها أم لا ..
    Es ist genug da, um mich glauben zu lassen, dass er es wirklich getan hat. Open Subtitles هنالك مايكفي لجعلي أعتقد أنّه قام بفعلها حقاً
    Oder hast du schon vergessen, welche Dinge du vor fünf Jahren getan hast? Open Subtitles أو نسيتَ الأشياء التي قمتَ بفعلها خلال الـ5 سنين؟ طبعاً، كيف تتذكر ذلك؟
    Sie wiegt 45 Kilo. Sie hat es nicht getan. Open Subtitles إنها فتاة تبلغ من الوزن 45 كيلوغراما .لم تقم بفعلها
    Ich habe Dinge getan auf die ich nicht stolz bin. Open Subtitles لقد فعلت أشياء لا أفتخر بفعلها
    Das ist schwierig nach allem, was du getan hast. Open Subtitles أنه صعب بعد كل الأشياء التي قمتَ بفعلها
    Wieso hast du's nicht getan? Open Subtitles لذا لماذا لم تقومين بفعلها ؟
    Aber die Dinge, die ich getan habe... Open Subtitles لكن الاشياء التي قمت بفعلها
    Er wird es tun. Ruf die Jäger sofort zurück. Open Subtitles سيقوم بفعلها قم بأمر إعادة المركبات
    - Aber wir werden es tun, oder? - Uh-huh. Open Subtitles لكننا سنقوم بفعلها , اليس كذلك؟
    - Er wird es tun! Sie ernten, was Sie gesät haben. Open Subtitles سيقوم بفعلها - لقد حصدتم ما زرعتوه -
    Okay, wir werden es tun. Open Subtitles حسناً، لنقوم بفعلها
    Du sagtest, du seist überglücklich, all die Dinge für mich zu tun, die ich für dich tat, als du beim CAC warst. Open Subtitles قلت أنك ستعتنين بالمنزل وستكونين أكثر من سعيدة بفعلها لأجلي
    Im neuen Jahr beschließen wir, Dinge zu tun, von denen wir nur geträumt haben.... und davon, andere Dinge niemals wieder zu tun. Open Subtitles في السنة الجديدة نعتزم أن نفعل أشياء حلمنا دوما بفعلها وعدم فعل أشياء اخرى مجددا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد