Ich war wegen dem, was ich getan hatte, wütend auf mich. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبة من نفسى لأجل الخيارات التى قمت بفعلها |
Mit Backwaren hab ich's allerdings nie getan. | Open Subtitles | لم أقم بفعلها نهائيا بالفطائر المخبوزة لقد مارسها عمّك مورت |
Könnte er sich unsichtbar machen, hätte er es vorhin getan. | Open Subtitles | فإن كان يستطيع الإختفاء، لقام بفعلها سابقاً |
Also wäre es besser für sie, Sie würden es tun. | Open Subtitles | وسيكون من الجيد لها الآن إذا قمت أنت بفعلها |
Es wäre besser für sie, Sie würden es tun. | Open Subtitles | والآن , سيكون من الأفضل لها أن تكون أنت من يقوم بفعلها |
Und ich würde mir fest vornehmen, es später zu tun. Und wenig überraschend kam Später nie. | TED | وقد كنت ملتزماً بفعلها لاحقاً. وليس مستغرباً، أن لاحقاً لن يأتي مطلقاً. |
Nun, wenn ich wüsste, wie, hätte ich es getan. | Open Subtitles | حسناً، اذا كنت اعلم كيف ، كنت قد قمت بفعلها |
Ich glaube, dass es ihm ziemlich egal ist, ob Sie es getan haben oder nicht. | Open Subtitles | ..أعتقد أنّه ليس مهتماً سواء قمتِ بفعلها أم لا .. |
Es ist genug da, um mich glauben zu lassen, dass er es wirklich getan hat. | Open Subtitles | هنالك مايكفي لجعلي أعتقد أنّه قام بفعلها حقاً |
Oder hast du schon vergessen, welche Dinge du vor fünf Jahren getan hast? | Open Subtitles | أو نسيتَ الأشياء التي قمتَ بفعلها خلال الـ5 سنين؟ طبعاً، كيف تتذكر ذلك؟ |
Sie wiegt 45 Kilo. Sie hat es nicht getan. | Open Subtitles | إنها فتاة تبلغ من الوزن 45 كيلوغراما .لم تقم بفعلها |
Ich habe Dinge getan auf die ich nicht stolz bin. | Open Subtitles | لقد فعلت أشياء لا أفتخر بفعلها |
Das ist schwierig nach allem, was du getan hast. | Open Subtitles | أنه صعب بعد كل الأشياء التي قمتَ بفعلها |
Wieso hast du's nicht getan? | Open Subtitles | لذا لماذا لم تقومين بفعلها ؟ |
Aber die Dinge, die ich getan habe... | Open Subtitles | لكن الاشياء التي قمت بفعلها |
Er wird es tun. Ruf die Jäger sofort zurück. | Open Subtitles | سيقوم بفعلها قم بأمر إعادة المركبات |
- Aber wir werden es tun, oder? - Uh-huh. | Open Subtitles | لكننا سنقوم بفعلها , اليس كذلك؟ |
- Er wird es tun! Sie ernten, was Sie gesät haben. | Open Subtitles | سيقوم بفعلها - لقد حصدتم ما زرعتوه - |
Okay, wir werden es tun. | Open Subtitles | حسناً، لنقوم بفعلها |
Du sagtest, du seist überglücklich, all die Dinge für mich zu tun, die ich für dich tat, als du beim CAC warst. | Open Subtitles | قلت أنك ستعتنين بالمنزل وستكونين أكثر من سعيدة بفعلها لأجلي |
Im neuen Jahr beschließen wir, Dinge zu tun, von denen wir nur geträumt haben.... und davon, andere Dinge niemals wieder zu tun. | Open Subtitles | في السنة الجديدة نعتزم أن نفعل أشياء حلمنا دوما بفعلها وعدم فعل أشياء اخرى مجددا. |