Wenn er sie entschlüsselt, kann er Verderben über uns alle bringen. | Open Subtitles | إذا قام بفك شيفرتهم يمكنه أن يجلب الخراب علينا جميعاً |
Wie schnell hast du ihr die E-Mail entschlüsselt? | Open Subtitles | كم استغرقك من الوقت كي تقوم بفك شفرة ذلك البريد من أجلها؟ |
Ich habe eine E-Mail entschlüsselt, die ihnen gesendet wurde. | Open Subtitles | قمت بفك الرموز المرسلة من خادم بريدهم الألكتروني |
Ein Kerl wie du, Kiefer aus Granit, Killerhaken... | Open Subtitles | شاب مثلك بفك كالغرانيت وقاتل محترف |
Ich bekomme die Schnalle schwer auf. | Open Subtitles | دائما لدى مشكلة بفك هذا المشبك |
Diese Bilder wollen uns eine Geschichte erzählen, und um die zu verstehen, müssen wir die Bilder entschlüsseln. | Open Subtitles | هذه الرسومات تروي قصّةً ولمعرفتها، عليكم بفك رموز هؤلاء الصور |
Der Computer, nur mithilfe der Gehirnscandaten, entschlüsselte die neuen Gehirnscans und zeigte, was er dachte, das die Person tatsächlich sähe. | TED | الحاسب الألي, يستعمل بيانات المسح فقط ويقوم بفك تشفير ذلك النشاط الدماغي ليعرض الصورة التخيلية الفعلية للاشخاص اثنناء المشاهدة. |
Die Alliierten sollen vom Angriff auf Coventry gewusst haben, weil sie den Code geknackt hatten. | Open Subtitles | بأن "كونفنتري" سيتم تفجيرها بسبب أنها ستقوم بفك الشفرة الألمانيه لكنهم لم يرغبوا أن يعلم الألمان بأنهم قامو بفكها |
Der Stick des Schützen wurde entschlüsselt. | Open Subtitles | قام فريق التقنية بفك شفرة محرك الاقراص الخاص بـ هاتف القناص ثم أرسله لك |
Ich habe mehr Daten entschlüsselt, verarbeitet und analysiert als sonst wer. | Open Subtitles | لقد قمت بفك ومعالجة وتحليل بيانات أكثر من أي أحد بالقسم الذي أعمل به |
Ich habe Betsys Botschaft fast entschlüsselt... aber ich brauche Hilfe bei der Interpretation. | Open Subtitles | جيد، لقد قمت بفك الكثير من رسالة بيتسي لكن ربما سأحتاج الى بعض المساعدة في تفسيرها |
Ich hab gemerkt, dass der Bus Funk hat, also hab ich ihn entschlüsselt und hiermit verbunden. | Open Subtitles | حسنا،لقد لاحظت أن الحافلة لديها نظام اتصالات لذلك قمت بفك شيفرتها و قمت بمزامنتها مع اللاسلكي |
Wir könnten Ihnen ein Programm schicken, das sie entschlüsselt und dann zu uns hochlädt. | Open Subtitles | يمكننا أن نرسل لك... برنامجاً سيقوم بفك تشفيرها ثم تُرسل إلينا. |
Das ist der gleiche Major John Andre, von dem ich den Brief über den Unterschlupf entschlüsselt habe. | Open Subtitles | ذلك الشخص هو الرائد (جون أندريا) بذاته الذي قمتُ بفك شفرة خطابه بشأن ذلك الملجأ |
Desto früher du die Festplatte entschlüsselt hast... | Open Subtitles | إذا أسرعنا بفك تشفير القرص الصلب... |
Ein Nordländer... Mit einem Kiefer wie ein Amboss. | Open Subtitles | شمالي بفك مثل سندان الحداد |
Ich bekomme die Schnalle schwer auf. | Open Subtitles | أنا دائما لدي مشكلة بفك هذا المشبك |
Aber nun, ohne Chip, konnte dieser Kerl für mich den Index entschlüsseln. | Open Subtitles | لكن حالياً , بدون رقاقة , هذا الرجل قام بفك تشفير الدليل لأجلي |
Er entschlüsselte die Symbole auf dem Gate und ermöglichte die Erforschung fremder Welten. | Open Subtitles | ،د. "جاكسون" قام بفك الرموز على البوابة ليسمح لنا بإكتشاف عالم المخلوقات الفضائية |
Und schlussendlich haben wir den Code geknackt. | TED | وفي النهاية قمنا بفك الشفرة |