Das ist viel billiger. Aber sag mir warum? | Open Subtitles | ، هذا أرخص بكثير جداً لكن أخبرني ، لماذا ؟ |
Helena befand sich in deren Obhut, die sehr viel schlimmer ist als unsere. | Open Subtitles | هيلينا) كانت تحت رعايتهم)، التي هي أسوأ بكثير جداً مما نقوم به. |
Und ich war mit anderen Mädchen auf der Schule gewesen, deren Eltern Politiker waren und die viel, viel schlechter abgeschnitten hatten als ich, und einen Platz bekommen haben. | TED | وكنت قد ذهبت إلى المدرسة مع فتيات أخريات من بنات السياسين واللواتي كن قد حققن معدلات أسوأ بكثير جداً مما حققت ، ولكنهن حصلن على أماكن في المدرسة . |
Eine deutsche Zeitschrift verglich die deutsche Wikipedia, die sehr, sehr viel kleiner ist als die Englische, mit Microsoft Encarta und Brockhaus Multimedia, und wir gewannen in jeder Beziehung. | TED | عندما قامت مجلة المانية بمقارنة ويكيبيديا الالمانية، التي هي أصغر بكثير جداً جداً من الإنجليزية، مع موسوعة مايكروسوفت (إنكارتا) ومع بروكهاوس ملتيميدا، فإننا فزنا في الإختبار. |
- Sie ist viel schlimmer als ich. | Open Subtitles | -لا , إنها أسوء مني بكثير جداً |
Aber doch viel hübscher. | Open Subtitles | لكن أجملُ منهُ بكثير جداً |
Und viel, viel mehr als du mich liebtest. | Open Subtitles | و أكثر بكثير جداً مما أحببتني |
Es wird nur noch viel schlimmer. | Open Subtitles | أنه فقط يصبح أسوأ بكثير جداً |
viel, viel Schlimmeres. | Open Subtitles | شيئاً أسوأ. أسوأ بكثير جداً. |