"بكثير جداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • viel
        
    Das ist viel billiger. Aber sag mir warum? Open Subtitles ، هذا أرخص بكثير جداً لكن أخبرني ، لماذا ؟
    Helena befand sich in deren Obhut, die sehr viel schlimmer ist als unsere. Open Subtitles هيلينا) كانت تحت رعايتهم)، التي هي أسوأ بكثير جداً مما نقوم به.
    Und ich war mit anderen Mädchen auf der Schule gewesen, deren Eltern Politiker waren und die viel, viel schlechter abgeschnitten hatten als ich, und einen Platz bekommen haben. TED وكنت قد ذهبت إلى المدرسة مع فتيات أخريات من بنات السياسين واللواتي كن قد حققن معدلات أسوأ بكثير جداً مما حققت ، ولكنهن حصلن على أماكن في المدرسة .
    Eine deutsche Zeitschrift verglich die deutsche Wikipedia, die sehr, sehr viel kleiner ist als die Englische, mit Microsoft Encarta und Brockhaus Multimedia, und wir gewannen in jeder Beziehung. TED عندما قامت مجلة المانية بمقارنة ويكيبيديا الالمانية، التي هي أصغر بكثير جداً جداً من الإنجليزية، مع موسوعة مايكروسوفت (إنكارتا) ومع بروكهاوس ملتيميدا، فإننا فزنا في الإختبار.
    - Sie ist viel schlimmer als ich. Open Subtitles -لا , إنها أسوء مني بكثير جداً
    Aber doch viel hübscher. Open Subtitles لكن أجملُ منهُ بكثير جداً
    Und viel, viel mehr als du mich liebtest. Open Subtitles و أكثر بكثير جداً مما أحببتني
    Es wird nur noch viel schlimmer. Open Subtitles أنه فقط يصبح أسوأ بكثير جداً
    viel, viel Schlimmeres. Open Subtitles شيئاً أسوأ. أسوأ بكثير جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus