Gehen Sie zu Frank. Sagen Sie ihm, dass ich alles weiß. | Open Subtitles | اذهب الي فرانك و إخبرُة انني علي عِلم بكُل شئ |
Hör zu, Zoe, ich werde dir alles erzählen, ich will dir alles erzählen. | Open Subtitles | حسناً , انظري، زوي، أَنا ,سَأُخبرك بكُل شيء ,أُريدُ إخبارك بكُل شيء |
Er versorgt ihn ... umsorgt ihn ... opfert alles auf, für ihr Glück. | Open Subtitles | يُؤمّنُ لهُم العَيش يَقلقُ عليهِم يُضَحي بكُل شيء لسعادتِهِم |
Sie bemessen alles in ganz kleinen Schritten. | Open Subtitles | أنتِ تَقيسينَ كُلَ شيء بكُل تِلكَ الخَطوات الصَغيرَة |
Du wirkst ehrlich. Dir erzählen sie alles. | Open Subtitles | ملامحك صادقة لذا فإنهم سيخبرونك بكُل شيء |
Ergreif die Chance und riskiere alles, das ist ein Grundbedürfnis des Menschen... wie Essen, Kleidung und Schutz. | Open Subtitles | يغتَنِمونَ الفُرصَة، يُخاطِرونَ بكُل شيء و هيَ حاجَة إنسانيَة أساسيَة كالطَعام، اللِباس و المَأوى |
Ich hab das komische Gefühl, dass der alte Mann sich um alles kümmert. | Open Subtitles | تعلَم، لديَ هذا الإحساس الغريب بأنَ هذا العجوز سيتكفَّل بكُل شيء |
Und wenn du mich nochmal fragst, werde ich dem Direktor alles erzählen. | Open Subtitles | و إن سألتني مُجدداً، سأُخبرُ الآمِر بكُل شيء |
Werden Sie alles riskieren und sich die Million holen? | Open Subtitles | ستُخاطرُ بكُل شيء و تلعَب على مليون دولار؟ |
Du hast alles gewusst, nicht wahr? Von Anfang an hast du alles gewusst. | Open Subtitles | انتْ علي عِلم بكُل شئ من البداية , اليس كذلكَ ؟ |
Ich nehm das doch nicht alles auf mich, damit ihr das nicht schafft! Verstanden? | Open Subtitles | لا تجعلني آمُر بكُل هذا ولا أنجح في النهاية |
Aber obwohl ich alles richtig gemacht hatte, gab es etwas, das ich nicht mehr ändern konnte: | Open Subtitles | لقد قمت بكُل شيء بصورة صحيحة لكن شيءً واحداً لم أستطع تغيرهُ |
alles, was mit Autos zu tun hat. Da kenne ich mich aus. | Open Subtitles | أنا أقوم بكُل شيء يتعلق بالسيارة أعرف كيف أقوم بذلك |
Aber danke für alles. Und mit alles meine ich natürlich nichts. | Open Subtitles | .لكن شكراً على كُل شيء .و أعني بكُل شيء، بالطبع إنّك لن تفعل شيئاً |
Ich mach das alles nur für die Kids. | Open Subtitles | هل تعرف مَن سينفق هذا المال؟ أنا أقوم بكُل هذه القذارة من أجل أطعامهن، هل تتذكر ذلك؟ |
Die kleine italienische Schlampe hat uns alles erzählt. | Open Subtitles | تلك الفتاة الإيطالية الصغيرة أخبرتنّا بكُل شيء. |
Sie wurden sauer, darum machen sie das alles. | Open Subtitles | لقد تعرضوا للإهانة، لهذا السبب إنهم .يقومون بكُل هذا، بالضبط |
Bei diesem Spiel gewinnt man nur, wenn man alles riskiert. | Open Subtitles | الأمر المُتعلق بهذة اللعبة هو.. لا يًمكنكَ أن تفوز إلا إذا كُنت مُستعداً أن تخاطر بكُل شىء |
Nun, wenn du willst, dass ich dir helfe, erzählst du mir besser alles. | Open Subtitles | ان اردت منى مساعدتك فيجدر بك اخبارى بكُل شئ |
Ich habe alles riskiert... während Ihr drei Hülsen hier nur herumsitzt und dem Ende eurer Tage harrt. | Open Subtitles | أنا اخاطر بكُل شيء و أنتم الثلاثة المتقشرين تجلسون هُنا |