Aber wie wir Blair Waldorf kennen, ist die Munition schon auf dem Weg. | Open Subtitles | لو نعرف بلاير والدورف ، الذخيرة في الطريق |
Ich verstehe sehr gut, dass Sie sauer auf Blair sind. | Open Subtitles | لقد ابعتدت عن ذلك المحيط آنسة كار أنا أفهم سبب استيائك من بلاير |
Blair hat ein Gerücht verbreitet, das meine Zukunft bedroht hat, meine Karriere. | Open Subtitles | لكن بلاير أرسلت إشاعة هددت بتدمير مهنتي ، ومستقبلي |
Aber soll Blair deshalb Yale verlieren? | Open Subtitles | هذا خطأ. أنا موافقة عليه. لكن هل يجب على بلاير ان تخسر يال بسبب هذا؟ |
Technisch gesehen, hab ich sie nicht verpfiffen, ich hab Rachel nur gesagt, dass sie sich mal das schwächste Glied in Blairs Zofenkette vornehmen soll. | Open Subtitles | هذا ظريف لا لم أخبر على بلاير لقد أخبرت رايتشل ان تنتبه |
Blair, ich versuche nicht, bei dir irgendetwas zu erreichen. | Open Subtitles | بلاير , انا لا احاول التفريق بينكما هنا انا ببساطة جئت اليكي كصديق |
Ich weiß, du bist glücklich mit Blair und vielleicht wird es dir irgendwann gefallen, mit so einem Ding rumzulaufen, aber verliere niemals aus dem Blick, wer du bist. | Open Subtitles | اعلم انك سعيد مع بلاير, ولكن ربما مع الوقت ستتعلم أن تحب ارتداء ربطة العنق هذه لكن لا تفقد نظرتك لنفسك |
Hör zu, Blair, ich will es dir nicht schwer machen, aber ich will mich nicht in deiner Welt verlieren. | Open Subtitles | اسمعي ,بلاير , انا لا احاول ان أكون صعبا انا فقط لا اريد ان اذوب في عالمك |
Ja, ja, das ist genau das, was ich Blair heute Morgen gesagt habe. | Open Subtitles | نعم , نعم هذا بالضبط ما كنت اقول ل "بلاير "هذا الصباح |
Blair, ich wurde gerade eingeladen zu der Institute of Arts and Letters' | Open Subtitles | بلاير , لقد تمت دعوتي لمعهد الفن والأدب الشهير |
Pläne schmieden ist klassisch Blair und ich bekomme meinen Schwung zurück, genau wie ich es wollte. | Open Subtitles | المخططات والخديعه من صفات بلاير القديمة وقد بدوت تماما كما كنت مثل ما اردت |
Colonel Blair, ich weiß, dass sie ein wichtiger Teil dieses Programms sind, seitdem Sie zur NSA gekommen sind. | Open Subtitles | العقيد بلاير, اعلم انك تدير وحدة فى هذا البرنامج منذ وصولك الى وكاله الامن القومى. |
Ich zeichne ein neues Familienportrait mit Blair drauf. | Open Subtitles | يجب على أن أرسم صورة العائلة وبها بلاير |
Wir haben ihn wegen Landstreicherei vor Blair's Pub festgenommen. | Open Subtitles | "إعتقلناه بتهمة التشرد من أمام حانة " توم بلاير |
Es tut mir leid, Blair. | Open Subtitles | لكنك لم تريدي الاستماع آسفة بلاير |
In dem Moment, in dem Blair mich involviert, gilt die "beste-Freundin-des-Freundes" | Open Subtitles | في انك جعلت صديقتها تطرد؟ من اللحظة التي ورطتني فيها بلاير في خططها- الفتى الصديق ل ب.ب.ف |
Blair wird hier zum Sündenbock gemacht. | Open Subtitles | بلاير أصبحت كبش فداء هنا أعتقدت أن الاجتماع- |
Ich verstehe, warum Blair hinter Rachel her war, aber wieso du? | Open Subtitles | اسمعي، افهم لماذا بلاير سعت وراء رايتشل لكن لماذا... |
Miss Blair, ein Umschlag von der Anwaltskanzlei Kier, Grandineti und Booth. | Open Subtitles | "آنسة "بلاير لقد اتى طرد به وثيقة رسمية "من " كير " , و "جراندينيتي" و "بووث |
- Blair, was machst du hier? | Open Subtitles | بلاير , ماذا تفعلي هنا ؟ أبحث عنك |
Sieht aus, als ob wir einen Hinweis haben könnten, dank Blairs Kraft der Beobachtung. | Open Subtitles | يبدو اننا حصلنا على بداية دليل باستخدا قوة الملاحظة لدى بلاير |