Bleeding Heart Yard ist ein schwieriges Pflaster, nicht wahr, Mr. Casby. | Open Subtitles | باحة (بليدنج هارت) هي ملكية شاقة ، كما تعلم ، سيد "كاسبي"؟ |
Aber bringen Sie ihn nicht zum "Bleeding Heart Yard", | Open Subtitles | لا تأتي به إلى باحة (بليدنج هارت) ، سيد "كلينم". |
Cavaletto hält alle Kinder in "Bleeding Heart Yard" bei Laune, die Plornishes in ihrem neuen Laden blühen auf, und Pancks kriegt seine Miete. | Open Subtitles | "كافاليتو" الصغير يسلي الأطفال" "في باحة (بليدنج هارت ). "عائلة "بلورنيش" يعملون على قدم وساق في محلهم الجديد |
Im "Bleeding Heart Yard" ist man immer noch ganz aus dem Häuschen über die glückliche Wendung der Geschicke Ihrer Familie. | Open Subtitles | باحة (بليدنج هارت) لا زالت متحمسه " بالتغيير الذي حدث لعائلتكِ ، |
Bleeding Heart Yard, Sir. | Open Subtitles | في باحة (بليدنج هارت) ، سيدي. |