Er sagte, er steckt in Schwierigkeiten und braucht unsere Hilfe. | Open Subtitles | لقد قالَ بأنهُ بمأزق ويحتاجُ مساعدتنا. |
Wenn wir wieder in Schwierigkeiten geraten, lauft ihr los. | Open Subtitles | اذا دخلنا بمأزق مرة أخرى، فلتهرب. |
Wenn du also jemals in Schwierigkeiten bist, dann werde ich dich finden. | Open Subtitles | لذا إن وقعت بمأزق قطّ، فسأجيء لإيجادك. |
Das ist Teil deiner Kultur. Du bist am Arsch. | Open Subtitles | "ثانياً أنت من "آيرلند هذا موروث ، إنك بمأزق |
Ich wusste, ich war am Arsch. Und siehe da, ich war es tatsächlich. | Open Subtitles | عرفت أني بمأزق ، أنظر" "أنا صرت عاشق |
Und wenn sie das mit Absicht tun, können sie Ärger bekommen. | Open Subtitles | لأنهُ أمرٌ خاطئ. ولو فعلوهُ بقصد, قد يقعو بمأزق. |
Crane steckt in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | (كراين) واقع بمأزق. أنا بحاجة لعونكِ بالعثور عليه. |
Ich bin am Leben... und ich bin in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | -إنّي حيّ أرزق، وإنّي بمأزق" " |
Der offenbar in Schwierigkeiten steckt. | Open Subtitles | الذي يبدو أنه واقع بمأزق ما |
- Und Sie, Sir, stecken in Schwierigkeiten! | Open Subtitles | -وأنت يا سيّدي بمأزق كبير ! |
- Er steckt in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | انه بمأزق |
Du bist von Geburt an am Arsch. | Open Subtitles | أنت بمأزق منذ مولدك |
Wenn ich nichts verkaufe, bin ich am Arsch. | Open Subtitles | -إن لم أبع شئ بسرعه -سأكون بمأزق |
Wenn ich nichts verkaufe, bin ich am Arsch. | Open Subtitles | -إن لم أبع شئ بسرعه -سأكون بمأزق |
Wenn das jemand anderes war, dann musst du mir das sagen. Weil das nämlich falsch ist, dafür können sie Ärger bekommen. | Open Subtitles | لو فعلَ شخصٌ آخر ذلك بك، يلزمُ عليك بأن تخبرني , لأن ذلك أمراً خاطئ وقد يقعوا بمأزق. |
Hat die schon wieder Ärger? | Open Subtitles | هل وقعت بمأزق ثانية ؟ |