Mein Bruder hat das keinem erzählt, weil er dachte, er würde dann nicht ernst genommen. | Open Subtitles | لم يخبر أخي أحدٌ بذلك أبداً كان يظن أن الناس لن يأخذوه بمحمل الجد |
Ermutigen Sie Schulen, das ernst zu nehmen. | TED | يجب ان نحث جميع المدارس بأن تأخذ هذا بمحمل الجد. |
Ein Mann aus den Niederlanden schrieb, dass er auf Besuch in London bei einem Date vergewaltigt wurde und niemand seine Geschichte ernst nahm. | TED | كان هناك رجل في هولندا وصف كيف تم اغتصابه في موعد غرامي في زيارةٍ إلى لندن ولم يأخذ أحدٌ قصته بمحمل الجد. |
Ich glaube nicht, dass diese Aussage ernst zu nehmen ist. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يمكننا أن نأخذ هذه الشهادة بمحمل الجد |
Nach Meinung seines Lehrers nimmt Ferris seine akademische Laufbahn nicht ernst. | Open Subtitles | و فى رأى هذا ليس مهذبا فيريس لا يأخذ دراسته الأكاديمية بمحمل الجد |
Genau deswegen hab ich die ganze Firma hier zusammengetrommelt, weil wir die Sache nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | لهذا جمعت الشركة بأكملها لأننا لا نأخذ الأمر بمحمل الجد |
Wir sind nicht fertig, okay? Du musst das wirklich ernst nehmen. | Open Subtitles | كلا، لم ننتهي يجب أن تأخذ هذا بمحمل الجد |
Gut, weil ich Ihre bemitleidenswerten kleinen Drohungen nie ernst nahm. | Open Subtitles | حسناً. لأنني لم آخذ تهديداتك الجوفاء بمحمل الجد. |
Tut mir leid, ich kann dich in dem Kleid nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | انا اسف لا يمكن أن أخذك بمحمل الجد بذلك الفستان |
Um in diesem Land ernst genommen zu werden, muss man sich selbst ernst nehmen. | Open Subtitles | وفي هذه الدولة لو أردت ان تؤخذ بمحمل الجد عليك ان تأخذ نفسك بمحمل الجد أولاً |
Die nehmen mich nicht mehr ernst. | Open Subtitles | استطيع القول بأنهم لم يعودوا يأخذونني بمحمل الجد بعد الآن. |
Auf diese Weise musst du mich ernst nehmen. Ich nehme dich ernst. | Open Subtitles | .يجب عليك أن تأخذني بمحمل الجد .إني أخذك بمحمل الجد - |
Ich nehme Menschenrechte auch sehr ernst. | Open Subtitles | أنا آخذ الحقوق المدنية بمحمل الجد |
Sie nehmen das doch nicht ernst, oder? | Open Subtitles | اخبرني أنك لا تأخذ الأمر بمحمل الجد |
Ich mein, wer nimmt das schon ernst? | Open Subtitles | أعني ، من الذي يأخذها بمحمل الجد ؟ |
Ich hatte mich bewährt und wurde ernst genommen. | Open Subtitles | لقد اثبت نفسي,و اخذت بمحمل الجد |
Sein Familienname wird sie sicher dazu veranlassen, ihn ernst zu nehmen. | Open Subtitles | إسم عائلته بلاشك جعلها تأخذه بمحمل الجد |
Sie wird angepisst sein, wenn sie denkt, du nimmst Ari ernst. | Open Subtitles | ستنفعل عند رؤيتك تأخذ كلام (آري) بمحمل الجد |
Sie nehmen das alles ein bisschen zu ernst. | Open Subtitles | أنت تأخذ هذا بمحمل الجد |
Warum nimmst du das nicht ernst? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذة بمحمل الجد ؟ |