Wir haben seine Telefonate nochmal überprüft und bemerkten, dass Sie oft in seinem Haus angerufen haben. | Open Subtitles | لقد تحققنا سجلاته الهاتفية ولاحظنا أنك إتصلت بمنزله بعدة مناسبات |
Außerdem etwa fünf Millionen in Rohdiamanten in seinem Haus. | Open Subtitles | بالاضافه الى خمس ملايين من الماس بمنزله |
Er ist zu Hause gestürzt und hat sich am Kopf verletzt. | Open Subtitles | لقد تعرّض لسقوطٍ بمنزله و هو يعاني من صدمة جُمجُميّة |
Das FBI war bei ihm zu Hause. Jimmy hat's gesehen. | Open Subtitles | الفيدراليين كانوا بمنزله اليوم جيمي بوتس راهم |
Das ist das normale Vorgehen bei Jemandem unter Hausarrest. | Open Subtitles | هذا إجراء إعتيادى بالنسبة لشخص مقيم إجبارياً بمنزله |
Er sollte lieber was für sein Haus tun. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان بإمكانه الإعتناء بمنزله بشكل أفضل |
- Ihr seht in seiner Wohnung nach. - Melden wir seinen Wagen als gestohlen. | Open Subtitles | ــ أنتما الأثنين تَمْرّانِ بمنزله ــ أبلغوا عن شاحنته المسروقة |
Und das in seinem eigenen Haus. | Open Subtitles | وفعل هذا بمنزله |
Weißt du, er hatte dieses Gemälde von mir in seinem Haus. | Open Subtitles | تعلم، لديه تلك اللوحة لي بمنزله |
Er ist lange weg und es gibt keine Spur von Oliver in seinem Haus. | Open Subtitles | قد أختفى لفترة طويلة ، و ليست هنالك أيّ أشارة لوجود (أوليفر) بمنزله. |
Nein, aber den Mann, der als 7-2-3 bekannt ist, in seinem Haus anzugreifen. | Open Subtitles | لا ، ولكن مهاجمة رجل يعرف بإسم 3-2-7 بمنزله |
Ich wusste, dass er so was in seinem Haus haben würde. | Open Subtitles | كنتُ أعلم بأنّ لديه شيء كهذا بمنزله. |
Warum besuchen Sie ihn dann drei Mal die Woche in seinem Haus in Westport? | Open Subtitles | لا أعرف من يكون هذا ولمَ إذاً تزورينه بمنزله في "ويستبورت" ثلاث ليال بالأسبوع؟ |
Er hat bisher jedes Jahr versucht, zu fliehen, um Weihnachten zu Hause zu verbringen. | Open Subtitles | هو حاول الهروب كل عام تعود أن يكون بمنزله فى العيد |
- Ich spiel es ab, wenn er kommt. Dann fühlt er sich wie zu Hause. | Open Subtitles | عندما أشغل هذة عندما يأتي سيجعله ذلك يحس كأنه بمنزله. |
Ja, ich hab versucht ihn anzurufen, auch zu Hause, aber seine Frau sagte, dass er letzte Nacht nicht nach Hause gekommen ist und das ist sehr untypisch für ihn. | Open Subtitles | نعم، حاولت الاتصال بمنزله أيضاً، وقالت زوجته أنّه لم يعد ليلة أمس وهذا ليس من طبعه |
- und ich will, dass er sich wie zu Hause fühlt. | Open Subtitles | يسمحان له بأن ياكل بالسيارة و أريده بأن يشعر بأنه بمنزله |
Ich sagte Mom, ich schlafe bei ihm, war aber woanders. | Open Subtitles | أخبرت أمّي بأني سأبقى بمنزله الأسبوع الماضي، وأنا لم أكن هناك |
Er ist am nächsten Tag nicht zur Arbeit gekommen Ich hab bei ihm angerufen, aber es hat keiner abgehoben. | Open Subtitles | اتصلتُ بمنزله و لم أتلقى أيّ ردّ بالبداية |
Sobald das erledigt ist, will ich ihn wieder unter Hausarrest sehen. | Open Subtitles | ...وبمجرد أن ينتهى هذا الأمر أريده أن يعود للبقاء الإجبارى بمنزله |
Er steht unter Hausarrest. Hausarrest? | Open Subtitles | إنه مقيم إجبارياً بمنزله |
Ich durchsuchte sein Haus, nicht meins. | Open Subtitles | كنت لأبحث بمنزله و أتجاهل منزلي |
Aber wir haben versteckten Wodka in seiner Wohnung gefunden. | Open Subtitles | لكنّنا وجدنا زجاجة فودكا مخبأة بمنزله |