Er will wissen,Wen er wegen der Scheidung kontaktieren soll. | Open Subtitles | يُريدُ أن يعرِف بمَن يتَّصِل بخصوص الطلاق |
Du weißt, du erzählst mir, Wen ich beeindrucken soll, und ich quetsche meinen Ellebogen wann immer ich was falsch mache, was die ganze Zeit der Fall ist. | Open Subtitles | تعلمين، سأدعكِ تخبري بمَن عليّ أن أؤثّر وتعاقبيني كلّما فعلتُ شيئاً خاطئاً وهذا ما يحصل دوماً |
Es gibt keinen Glauben. Und so weiß keiner, Wen er fürchten sollte. | Open Subtitles | لقد فقدوا إيمانهم، وبذلك أمسوا يجهلون بمَن عليهم أن يخشوه |
Mit wem sollte ich sonst verkehren, außer mit Leuten vom Gericht? | Open Subtitles | بمَن مِن الناس يجب أن ارتبط إن لم يكونوا من رجال مهنتي؟ |
Rosenzweig muss wissen, wem er vertrauen kann. | Open Subtitles | وينبغي على روزنزويج أن يعرف بمَن يثق وكذلك أنت يا نيكولاي |
Ich weiß nicht, ob ich kontrollieren kann, Wen ich angreife und mein Biss wird sie töten. | Open Subtitles | أجهل إن كنت سأقدر على التحكّم بمَن سأطارد وإن عضّتي ستقتلهم. |
Es interessiert Sie nicht, Wen Sie verletzen. | Open Subtitles | لا تبالون بمَن ستؤذونه |
- doch ich weiß nicht Wen ich sonst anrufen sollte. | Open Subtitles | - لكنني لَم أعلَم بمَن أتَّصِل غيرَك |
Nein, nein, nein, an Wen erinnert dich das? | Open Subtitles | لا، لا، لا بمَن يذكّركَ هذا؟ |
Und Wen sollte Daniel, unser beliebter Aushilfswächter, sonst anrufen, wenn nicht unsere eigene "Simon Rattle"? | Open Subtitles | (بمَن سيتّصل (دانيال حارسنا الأمنيّ المؤقت والمحترم؟ سوى بـ (جوناثا ميلر) هذه |
5137 Olson Avenue. Wen rufst Du an? | Open Subtitles | فى 5137 طريق "أولسون" بمَن تتصل؟ |
Wir wissen nicht mal, Wen Sie bei Ihnen haben. | Open Subtitles | -ولا نعرف حتّى بمَن يمسكون ضدّكَ |
- Ich weiß, Wen Kate vom Flugzeug angerufen hat. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}(أعرف بمَن إتصلت (كيت مِن على متن الطائرة |
Es tut mir leid, ich weiß nicht, Wen ich sonst anrufen soll. | Open Subtitles | -آسفة للغاية، لم أعرف بمَن سواكِ أتّصل . |
Wen interessiert, von wem sie besessen war? Was? | Open Subtitles | مَن يحفل بمَن كانت مهووسة به؟ |
Man weiß nie, wem man vertrauen kann oder ob jemand dich belügt und benutzt. | Open Subtitles | أحبوني حقاً بسبب شخصيتي فالمرء لايعرف أبداً بمَن يثق به أو ماهي دوافع الناس الحقيقية |
Es mir egal, mit wem du redest und was du vorhast, aber wenn das Leben von jemandem auf dem Spiel steht, rufst du deine Freunde. | Open Subtitles | الآن، لستُ أحفل بمَن تحادثه، أو إلامَ تخطط. لكن طالما ثمّة حيواتٍ على المحك، فاتّصل بأصدقائكَ، هل نحنُ على وضوحٍ؟ |
Wenn du deinem Zellengenossen nicht trauen kannst, wem dann? | Open Subtitles | إذا لم تثق برفيق زنزانتك، بمَن يُمكنك أن تثق؟ |
Ich werde diese Frage bestimmt bereuen, aber wem würden Sie vertrauen? | Open Subtitles | أعرف أنّي سأتأسف لأسألك هذا، لكن بمَن سوف تثق؟ |
Ich habe nicht viel Zeit und weiß nicht, wem ich vertrauen kann. | Open Subtitles | لأنني لا أملك متسعاً من الوقت ولا أعلم بمَن أثق |
Moment, wer ist "wir", mit wem bist du da? | Open Subtitles | عفواً؟ بمَن تقصد بصيغة الجمع؟ مَن معك؟ |