| Mein Leben liegt vor mir, und ich werde meinen Essay beenden und veröffentlichen. | Open Subtitles | و سأُنهي الفرضيّة، وأقوم بنشرها |
| Das werden Sie veröffentlichen? | Open Subtitles | إذاً هذه هي القصة التي ستقومين بنشرها |
| Er hat ihn auf den Blogspot für seine Sommer-Konzerttour gepostet. | Open Subtitles | وقام بنشرها إلى المفكّرة من .أجل جولته الغنائية الصيفية |
| Sollte es, weil sie es gestern gepostet haben. | Open Subtitles | ,من المفترض لانك قمت بنشرها بالامس |
| Und mit der Veröffentlichung dieser Fakten einen Unterschied zu machen, wie Leute die Dinge sehen, sich selbst und das, wofür sie stehen. | Open Subtitles | والسماح بنشرها وتصنع فارقاً وكيفيه نظر الناس لتلك الحقائق وفي أنفسهم، حول ما يمثلونه. |
| Und wird sie in einem Buch veröffentlichen. | TED | وستقوم بنشرها في كتاب |
| Nicht zufrieden mit seinem Verbrechen, schreckte er nicht davor zurück, in 463 Zeitungen von Bangor, Maine bis Honolulu jedes schockierende Detail seines Mordplans zu veröffentlichen. | Open Subtitles | فهو لم يكتفى بجريمته بل شرع بنشرها فى 463 صحيفة ( من ( بانجور ، وماين ، إلى هونولولو |
| Oder lasse sie veröffentlichen. | Open Subtitles | . أو أقوم بنشرها بأي طريقة |
| Habe ich gepostet. | Open Subtitles | أنا من قمتُ بنشرها. |
| Wieso wird das Leben nicht mehr gelebt, sondern nur noch gepostet? | Open Subtitles | بدل القيام ... بنشرها ؟ |