ويكيبيديا

    "بهذه السرعة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • so bald
        
    • Jetzt schon
        
    • so früh
        
    • so kurzfristig
        
    • so schnell gekommen
        
    • so schnell wieder
        
    • das so schnell
        
    • - Schon
        
    • - So schnell
        
    • so schnell auf
        
    • so schnell zu
        
    • nicht so schnell
        
    • wir so schnell
        
    Ich habe gewusst, das so etwas kommen würde. Aber nicht so bald. Open Subtitles كنتُ أعلم بأن هذا سيحدث لكنني لم أتوقع أن يحدث بهذه السرعة.
    Sie ignorieren Jetzt schon meine Anrufe? Open Subtitles هل بدأوا يتجاهلون مكالماتي بهذه السرعة ؟
    Guten Morgen. Danke, dass Sie so früh und so kurzfristig gekommen sind. Open Subtitles صباح الخير، شكرا على قدومكم بهذه السرعة وفي هذه الساعة المبكرة.
    Natürlich, wir verstehen das. Wie sind sehr dankbar, dass Sie so kurzfristig Zeit haben. Open Subtitles بالطبع نتفهم و لكن لا يمكن أن أعبر عن شكري لمقابلتنا بهذه السرعة
    Danke, dass Sie so schnell gekommen sind. Open Subtitles شكراً لمجيئك بهذه السرعة. شكراً لمجيئك بهذه السرعة.
    Ich bin überrascht, dass Sie sich Ihr Intervall holen und so schnell wieder heraus kommen konnten. Open Subtitles انا مندهش كيف حصلت على دورك وتـخرج بهذه السرعة
    Ich wüßte gern, wie du das so schnell geschafft hast. Open Subtitles سيكون أمراً مثير لنعرف كيف فعلتها بهذه السرعة
    - Schon zurück? Open Subtitles عدت بهذه السرعة ؟
    Ich dachte, wir sehen uns wieder, aber nicht so bald. Open Subtitles عرفت أني ساراك ثانية لكني لم أتوقعه بهذه السرعة
    Ich dachte, wir sehen uns wieder, aber nicht so bald. Open Subtitles عرفت أني ساراك ثانية لكني لم أتوقعه بهذه السرعة
    Die Vorstellung, daß du so bald wieder in ein Auto steigst, gefällt mir nicht. Open Subtitles لا تروق لى فكرة قيادتك للسيارة بهذه السرعة
    Tut mir leid, dich Jetzt schon verlassen zu müssen. Open Subtitles أريد التآسف فحسب لأن عليّ تركك بهذه السرعة
    Ich bin überrascht und erfreut, Sie Jetzt schon wieder zu sehen. Open Subtitles أنا مندهش و مُعجب لرؤيك في الأرجاء بهذه السرعة كيف حالك؟
    Eine Anhörung für eine vorzeitige Entlassung? Jetzt schon? Open Subtitles جلسة إطلاق سراح مشروط بهذه السرعة ؟
    Guten Morgen. Danke, dass Sie so früh und so kurzfristig gekommen sind. Open Subtitles صباح الخير، شكرا على قدومكم بهذه السرعة وفي هذه الساعة المبكرة.
    Ich hoffte, hier zu landen, aber nicht so früh. Open Subtitles لقد تمنَّيت أن أكون هنا بالأعلى، ولكن ليس بهذه السرعة
    Deshalb ist die Gesundheitsbehörde wohl auch so schnell gekommen. Open Subtitles هذا يفسر سبب قدوم مجلس الصحة للولاية إلى هنا بهذه السرعة
    Danke, dass Sie so schnell gekommen sind. Open Subtitles ناتالي ، شكرا لمجيئكما بهذه السرعة
    Ich bin dagegen, dich so schnell wieder einen Einsatz machen zu lassen. Open Subtitles أنا شخصياَ أعتقد ان إرجاعكِ إلى العمل بهذه السرعة بعد شفائكِ هي حماقة
    Ich bin überrascht, dass du das so schnell mitbekommen hast. Open Subtitles أنا متفاجىء لانك استوعبت الأمر بهذه السرعة
    - So schnell passiert. Open Subtitles حدث بهذه السرعة
    Nicht mal der Präsident könnte eine Party so schnell auf die Beine stellen. Open Subtitles أراهنُ أنّ الرئيس لا يستطيعُ تنظيمَ حفلةٍ بهذا الحجم و بهذه السرعة.
    Das Schuljahr geht so schnell zu Ende. Open Subtitles هذا يبدوا مفاجئاً بالنسبة لآخر سنة أن تمر بهذه السرعة
    Aber nicht so schnell ... denn im anderen Kampf haben wir es mit rebellischen und unansprechbaren Internetfirmen als Dritten zu tun. TED ولكن ليس بهذه السرعة لأن المعركة الاخرى التى نحن بصددها هى ان الطرف الثالث شركات الإنترنت غير ملتزمة وغير متجاوبة
    Ich hab nicht erwartet, dass wir so schnell hier einfliegen. Open Subtitles لَمْ أُتوقّعْ أَننا سوف نكون هنا بهذه السرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد