ويكيبيديا

    "به ولا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und
        
    • nicht
        
    Es verlässt sich auch auf passive Patienten, die Dinge einfach hinnehmen und keine Fragen stellen. TED وهو يعتمد على مرضىً مستسلمين يقبلون به ولا يسألون أي أسئلة.
    Ich kann mich nicht an jedes Wort erinnern... und auch nicht dafür veranmortlich gemacht werden. Open Subtitles أنا لا أتذكر كل فعل أحمق أقوم به ولا تحاولي إجباري على هذا
    400 Häuser. 100 mehr als Sie hatten und da sind immer noch 12 Hügel. Open Subtitles هؤلاء 400 منزل, أكثر بـ100 من الذي سمحت به ولا زال لديك 12 تلاً
    Ich war noch Jungfrau. Darauf bin ich nicht stolz, im Gegenteil. Open Subtitles كنت عذراء عندما التقيت به ولا تظني بأني فخورة بذلك
    Aber diese Rechte sind von fundamentaler Bedeutung. Man kann das nicht einfach bei Seite wischen. TED هذا الشيء يجب أن يُعترف به ولا يُهمّش، حتى مع النوايا الجيدة.
    Nichts bedeutet, körperlich und geistig nichts zu tun, und sich keine Sorgen zu machen, im Gegensatz zu deiner Schwester, die mitten in etwas steckt. Open Subtitles لا شيء لتفعلينه عملياً أو لا شيء لتفكّرين به ولا شيء لتقلقي بشأنه وهو يقابل أختكِ، التي تواجه أمراً ما
    Wir konnten die Verdächtigen weder ergreifen noch lässt sich bislang feststellen, wie sie ins und aus dem Gebäude kamen. Open Subtitles البحث اسفر عن عدم وجود مشتبه به ولا نستطيع تحديد كيف دخلوا المبنى وكيف خرجوا
    Ihm traue ich nicht und ich kann das Ding nicht mal geradeaus fliegen. Open Subtitles لأنني لا أثق به ولا أجيد التحليق في مسار مستقيم
    Die Loyalisten werden immer erhängt und du willst nicht im Fallout erwischt werden. Open Subtitles الأكثر ولاءً دائماً مُتعلّقين به ولا تريد أن يتم القبض عليك مع التداعيات
    Welche Erwachsenen wohnen schon in dem Haus, in dem sie aufwuchsen und ziehen niemals aus? Open Subtitles اقصد, كيف شخص بالغ يعيش بنفس المنزل الذي تربي به ولا يغادرة؟
    Er würde nie daran denken mir so etwas anzutun, und nun habe ich es ihm angetan und ich will nicht diese Frau sein. Open Subtitles هو لن يفكر بفعل هذا لي والآن فعلت هذا به ولا أريد
    - Du willst es nicht zugeben und nicht zeigen, aber ich weiß, wie schwierig die letzten Monate für dich waren. Open Subtitles ، أنت لا تريد الاعتراف به . ولا تريد أن تبينه لنا .. لكنني أعلم مدى صعوبة . الاشهر القليلة الماضية التي عصفت بك
    Ich habe was zu tun und kann es nicht, wenn ich das Funkgerät durch die Gegend schleppe. Open Subtitles لديّ عمل أقوم به ولا يمكنني القيام بذلك إن كنت أحمل الراديو معي
    Vertrau mir, Robert, ich wäre nirgends lieber als hier, und ich würde nichts lieber tun, aber ich muss los. Open Subtitles لا, صدقني روبرت, ليس هناك مكان افضل ان أكون به ولا اي شخص اتمنى ان ابقى معه باستثناء النوم معك لكني يجب ان اذهب
    So viel wie wir machen andere Leute in ihrem ganzen Leben nicht durch. Open Subtitles لان أغلب الناس لم يمروا بما مررنا به ولا حتى فى أغلب حياتهم
    Sie denken alles ist okay, solange wie Sie nicht darüber nachdenken bzw. sich damit befassen. Open Subtitles تظن أن كل شيء بخير طالما لا تفكر به ولا تتعامل معه
    Sie hatten eine Beziehung mit ihm, über die Sie nicht sprechen wollen. Open Subtitles وكنتِ على علاقة به ولا تريدين التحدث عنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد