ويكيبيديا

    "تبقيها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • halten
        
    • behalten
        
    • bleibt
        
    • behältst
        
    Es war viel besser, sie am Leben zu halten, um angestellt zu bleiben. Open Subtitles الأفضل أن تبقيها على قيد الحياة لتحافظ على وظيفتها
    Je stärker Sie versuchen, sie von ihr fern zu halten, desto neugieriger wird sie. Open Subtitles إعتبرك ذلك الأكثر تبقيها من أمّها، الأكثر أنت تذهب لإثارة إهتمامها؟
    Du kannst es nicht in Frieden halten, wie dein Bruder. Open Subtitles أنتِ لن تبقيها فى سلام أبداً كما فعل أخيكى
    Hör mal, ich weiß, das wird nicht einfach, aber wenn ihr sie einfach eine Weile bei euch behalten könntet, bis wir herausfinden, was zu tun ist. Open Subtitles أنظر, أعلم أنه لن يكون سهلاً, لكن حاول أن تبقيها عندك لبعض الوقت حتي نعرف ماذا يجب أن نفعل.
    Sie können Sie hier behalten, aber wenn die Zeit kommt... dürfen wir nicht eingreifen, so schmerzlich das für uns ist. Open Subtitles يمكنك أن تبقيها هنا كي تريحها لكن إن حانت ساعتها... فيجب ألا نتدخل رغم أنه أمر يؤلم كلينا
    Du musst nur dafür sorgen, dass sie ruhig und konzentriert und ermutigt bleibt. Open Subtitles -كل ما عليك فعله هو أن تبقيها هادئة و مركزة و شجاعة
    Warum behältst du sie bei dir? Open Subtitles لكني لا أفهم لما تبقيها بجانبك
    Die Karte, die ich Ihnen jetzt zuspiele, müssen Sie ganz eng am Körper halten. Open Subtitles ما أنا بصدد إسداءه إليك هي بطاقة ، يجب أن تبقيها قريبة جدا من صدرك
    Du musst sie ruhig und stabil halten. Okay? Kriegst du das für mich hin? Open Subtitles أريدكَ انّ تبقيها ثابتة بمكانها، أيسعكَ فعل هذا من أجلي؟
    Aber Nachbauteile sind der einzige Weg, die Kosten im Rahmen zu halten... und der Versicherung auf's Auge zu drücken, okay? Open Subtitles لكن فقط بالقطع تجارية تبقيها في مرجع أسعار السيارات وعلى حساب شركة التأمين، حسنًا؟
    Du musst sie unbedingt von uns fern halten. Open Subtitles . إذا تنبّهت . يجب عليك أن تبقيها بعيدة
    Sie verstehen nicht. Die Drogen halten sie schwach. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين المخدرات تبقيها ضعيفة
    Das Schwierige ist nur, sie geheim zu halten. Open Subtitles . الجزء الوحيد الصعب هو أن تبقيها سراً
    Du musst Sie ruhig halten, um eine weitere Attacke zu vermeiden. Open Subtitles يجب أن تبقيها هادئة لمنع نوبة أخرى
    Das sollte sie ruhig halten. Open Subtitles من المفترض بها أن تبقيها هادئة
    Ja, aber Barnabas, Sie haben eine Gabe. Es wäre ungerecht, sie allein zu behalten. Open Subtitles بارناباس" لديك هبه ليس" عدلاً أن تبقيها لنفسك
    Ich habe das geschehen lassen. Ich sagte Ihnen, was Sie tun müssen, damit Sie sie behalten können, aber Sie dachten nicht, dass es den Preis wert ist. Open Subtitles لقد أخبرتك ما تفعله كي تبقيها هنا لكنك لم تظن أن السعر يستحق أن تدفعه ،
    So lange er an bleibt, ist alles ok. Open Subtitles طالما تبقيها فهي شغالة طوال الوقت تكون جاهزة للعمل
    Aber wenn sie ruhig und entspannt bleibt, Open Subtitles لكن إن استطعت أن تبقيها هادئة ومسترخية
    - Warum behältst du sie hier? Open Subtitles -لماذا تريد أن تبقيها بجانبك ؟
    Also behältst du sie nun doch hier. Open Subtitles قررت أن تبقيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد