ويكيبيديا

    "تتأذى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verletzt werden
        
    • verletzen
        
    • verletzt wird
        
    • weh
        
    • du verletzt wirst
        
    • passiert
        
    • passieren
        
    • unverletzt
        
    • etwas zustößt
        
    Und die andere sehr interessante Sache ist, wenn Skelettmuskeln - es gibt mehrere Berichte darüber, dass wenn Skelettmuskeln verletzt werden, dann korreliert das mit Metastasen, die in Skelettmuskeln gehen. TED والشيء المشوق الآخر هو هناك عدّة تقارير انه عندما تتأذى العضلات، فإن هذا يساعد على انتشار السرطان للعضل.
    Sie werden nachlässig und werden verletzt werden. Open Subtitles أنت ستصبح مرهقا و سوف تتأذى هذا أمر حتمى
    Sieh mal, über seine Faulheit kann ich wegsehen, aber du hättest dich heute ernsthaft verletzen können. Open Subtitles إسمع ، كان بإمكانني أن أتغاضى عن خطئه ولكن كان من الممكن أن تتأذى اليوم
    Sie hängt sehr an dir und ich hab Angst, dass sie verletzt wird. Open Subtitles وهي الآن تتعلق بك وأخشى أن تتأذى
    Genau. Und keine Angst, sonst tust du dir weh. Open Subtitles هذه هي الطريقة سوف تتأذى اذا كنت خائف
    Wie gesagt, ich will nicht, dass du verletzt wirst. Open Subtitles كما قلت مسبقاً, لا أريد أن أراك تتأذى
    - Hören Sie auf, sonst passiert was! - Lassen Sie den Typen los! Open Subtitles اوقف هذا قبل ان تتأذى انا لست هنا لأسمع هذا الكلام أترك هذا الضخم يذهب للحلبة وانا
    - Das wird nicht passieren. - Du wirst auch nicht verletzt? Open Subtitles أنا لن يتم قتلي - أنت لن تقتل , لكن أتعدني أنك لن تتأذى ؟
    Letztes Mal haben Sie zwar verloren, blieben aber unverletzt. Open Subtitles القتال الأخير كان فوضوياً ولكنك لم تتأذى
    Ich will nicht, dass dir etwas zustößt. Ich mache mir Sorgen. Open Subtitles عزيزي ، رجاءً لا تذهب ، أنا احبك لا أريد رؤيتك وأنت تتأذى
    Dorthin. Nur Deckung geben. Bristow soll nicht verletzt werden. Open Subtitles فلتأخذ المكان هنا وقوم بالتغطيه,لا أريد أن تتأذى بريستو
    Sie will nicht verletzt werden, und damit verletzt sie andere. Open Subtitles هي لا تريد أن تتأذى و لهذا فهي تؤذي الناس.
    Das nicht verletzt werden kann, nicht sterben kann, nicht mal Schmerz empfinden kann. Open Subtitles التي لا يمكنها أن تتأذى لا يمكنها أن تموت لا يمكنها أن تشعر بالألم
    Sie sollte vorsichtiger sein. Sie hätte sich verletzen können Open Subtitles كان ينبغي أن تكون أكثر حرصًا لكان يمكن أن تتأذى
    Ich meine, wie bin ich der Kerl, der damit endet, die Tochter eines Mannes noch mehr zu verletzen, als sie es bereits ist? Open Subtitles أعني، كيف أكون الرجل الذي ينتهي به المطاف بجعل إبنة هذا الرجل تتأذى أكثر مما عليه فعلا؟
    Ich sah keinen Grund, dich zu verletzen. Open Subtitles أنا لَمْ أَر الحاجةَ لكي تتأذى من الحقيقة
    Sie ist in einer verwundbaren Lage und ich will nicht, dass sie verletzt wird. Open Subtitles إنّها في حالة ضعف، ولا أريدها أن تتأذى.
    - Ich will nicht, dass sie verletzt wird, weil sie uns hilft. Open Subtitles لا أريدها أن تتأذى وهي تساعدنا حسناً
    Ich weiß, dass ich ihr nicht weh tun wollte. Open Subtitles أعلم أنني لم أرغب في أن تتأذى
    Geh nach Hause, bevor du verletzt wirst. Open Subtitles عُد إلى البيت، قبل أنّ تتأذى.
    Nein, nein, nein, nein. Ich wollte nur nicht, dass dir was passiert, okay? Open Subtitles لا , لا , لا , لا لم ارد أن تتأذى فقط , حسناً ..
    Kommen Sie mit erhobenen Händen raus, und es wird Ihnen nichts passieren! Open Subtitles أخرج واضعا يديك على رأسك ولن تتأذى
    Darum will Valentine, dass Clary unverletzt bleibt. Open Subtitles لهذا السبب يريد "فالنتاين" ألا تتأذى "كلاري".
    Ich will nicht, dass dir etwas zustößt, weil ich dich so gern habe. Open Subtitles انا لا اريد ان تتأذى لانى احبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد