ويكيبيديا

    "تتحدّثين عنه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • redest du
        
    • wovon du redest
        
    • wovon Sie reden
        
    • wovon du sprichst
        
    • du da sprichst
        
    Von was um Himmels Willen redest du da? Open Subtitles ما الّذي تتحدّثين عنه بحقّ هذه الأرض التي نقف عليها؟
    Über was zum Teufel redest du da? Open Subtitles ما الذي تتحدّثين عنه بحقّ الجحيم؟
    Davon redest du die ganze Zeit! Open Subtitles هذا الّذي كنتِ تتحدّثين عنه منذ زمن!
    Ich bin sicher, dass ich keine Ahnung hab, wovon du redest. Open Subtitles مُتأكّد أنّه لا فكرة لديّ عمّا تتحدّثين عنه.
    Sie wissen nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles لا تدرين ما الذّي تتحدّثين عنه
    - Du weißt nicht, wovon du sprichst. Open Subtitles إنّكِ لا تعلمين ما تتحدّثين عنه.
    Komm schon. Du weißt nicht, von was du da sprichst. Open Subtitles بالله عليكِ، أنتِ لا تعلمين ما تتحدّثين عنه.
    Wovon redest du? Open Subtitles ما الذي تتحدّثين عنه ؟
    Nein. Wovon redest du? Open Subtitles كلاّ مالّذي تتحدّثين عنه ؟
    Wovon redest du? Open Subtitles -ما الذي تتحدّثين عنه ؟
    "Lily, wovon zum Teufel redest du da?" Open Subtitles (ليلي) مالّذي تتحدّثين عنه بحقّ الجحيم؟
    Hast du 'ne Ahnung, wovon du redest? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة عمّا تتحدّثين عنه ؟
    wovon du redest. Bitte... Open Subtitles لا أعرف ما الذي تتحدّثين عنه
    Ich weiß, wovon du redest. Open Subtitles أعرف ما تتحدّثين عنه.
    Keine Ahnung, wovon Sie reden. Open Subtitles لا نعلم مالذي تتحدّثين عنه
    An welchem Problem hat Noah Valiquette für Sie gearbeitet? Ich weiß nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles لا أفهم ما الذي تتحدّثين عنه لقد كنتُ و(نوا) نلعب الشطرنج
    Ich weiß nicht, wovon du sprichst. Open Subtitles لست متأكّدة مما تتحدّثين عنه.
    - Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst. - Lüg mich nicht an. Open Subtitles -لا فكرة لديّ عمّا تتحدّثين عنه
    Ich weiß nicht wovon du da sprichst. Open Subtitles لا أعلم عمّا تتحدّثين عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد