ويكيبيديا

    "تتركه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • lassen
        
    • Lass
        
    • verlassen
        
    • lässt
        
    • Lasst ihn
        
    • loslassen
        
    • Verlasse ihn
        
    • resultierende Beeinträchtigung
        
    Nach einem Infarkt würdest du ihn nicht im Stich lassen. Er braucht uns. Open Subtitles أنت لن تتركه إذا داهمته نوبة إنه بحاجة إلينا
    Könnten Sie ihn nicht schlafen lassen? Er hatte einen anstrengenden Tag. Open Subtitles ألا يمكن أن تتركه نائما لوقت أطول ، كان يومه شاقا
    Überstunden sind die Leidenschaft des Designs, also tritt bei oder Lass es. TED العمل الإضافي هو عشق التصميم ، فإما أن تنضم له أو تتركه
    Behalt die Hunde an der Leine. Lass sie erst auf mein Kommando los. Open Subtitles ابقى تلك الكلاب على المقود لا تتركه يذهب مالم اخبره بنعم
    Früher oder später wird sie ihn verlassen für einen reicheren Mann. Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً سوف تتركه من أجل رجل أكثر مالاً
    Richtig, aber normalerweise lässt du ihn im Hinterhof einen Bau graben. Open Subtitles صحيح,ولكن في المعتاد أنت تتركه يحفر ملجأه في الساحة الخلفية
    Er darf nicht aufwachen. Lasst ihn nicht aufwachen. Open Subtitles إنّه لا يستطيع الإستيقاظ لا تتركه يستيقظ
    Aber Sie können glauben, dass ich Ihnen eine Kugel in den Kopf jage, wenn Sie ihn nicht loslassen. Open Subtitles المهم أن تصدق أنت أننى سأطلق النار عليك إن لم تتركه
    Sie haben es nicht lange genug klingeln lassen. Open Subtitles ربما أنت لم تتركه يرن طويلاً بما فيه الكفاية
    Du darfst ihn nicht sterben lassen. Open Subtitles فقط أنت لن تتركه يموت بهذه الحال ، اليس كذلك ؟ ملاكي الناصح
    Wollen Sie ihn wirklich wieder entkommen lassen? Open Subtitles ,هل أنت حقا تنوي أن تتركه يبتعد ثانية الآن؟
    Ja, den hättest du daheim lassen sollen, Jeff. Open Subtitles نعم ،وكان من الاجدر بك ان تتركه في المنزل ،جيف
    Ich denke, dass Sie da nur hineingegangen sind, um von ihm überwältigt zu werden und ihn mit Ihrer Keycard entkommen zu lassen. Open Subtitles .. لذا أعتقد أنك ذهبت هناك بغرض واضح وهو أن تتركه يتغلب عليك ثم يهرب ببطاقتك
    Lass ihn dich nicht glauben machen, du wärst härter, als du wirklich bist. Open Subtitles لا تتركه يجعلك تعتقد انك أقسى مما أنت عليه
    Lass ihn nie mit deiner Freundin allein und Lass dich nie von ihm anfassen. Open Subtitles لا تتركه وحده أبدا مع امرأتك، و لا تسمح له بلمسك
    Lass ihn doch selbst entscheiden. Wenn er LSD nehmen will, tut er's. Open Subtitles لما لا تتركه يتخذ رأيه ان اراد اخذ ال اس دي سيأخذه
    Schätze, ich bin einfach die Art Person, die andere gerne verlassen. Open Subtitles أعتقد أني هذا النوع من الأشخاص الناس تحب أن تتركه
    Wenn sie ihn nicht verlassen will, wissen wir, wie vorzugehen. Open Subtitles وحتى اذا حدث بعد العثور عليها, مازالت اختك ترفض ان تتركه, لدينا طرق لحل المسألة
    Du bist sein Freund. Warum lässt du ihn nicht zufrieden? Open Subtitles كان من المفروض ان تكون صديقه لما لم تتركه لوحده
    Du lässt ihn einfach auf dich einschlagen. Das kannst du nicht machen, Champ. Komm jetzt Open Subtitles تتركه يضربك لا تستطيع فعل ذلك, يا بطل , هيا
    Ich denke, ihr Lasst ihn lieber frei. Open Subtitles أعتقد أنك من الأفضل أن تتركه يذهب
    Ich kam gerade herein und Mitchell sagte ihr, sie soll loslassen und das hat sie getan! Open Subtitles لقد دخلت للتو وميتشل كان يقول لها ان تتركه ، وتركته
    Verlasse ihn nicht wieder. Open Subtitles لا تتركه مُجدداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد