ويكيبيديا

    "تتعاملين مع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mit
        
    Ich hörte, Sie haben mit einem kleinen Energieengpass zu tun. Open Subtitles أفهم بأنكِ تتعاملين مع نقص في الطاقة إلى حد ما
    mit einem Krebskranken klar zu kommen, kann sehr schwer sein. Open Subtitles انتي تتعاملين مع السرطان الصبر يمكن أن يكون قوي جدا.
    Niemand bekennt sich bisher für dieses Video, aber wie gehen Sie mit all dem um? Open Subtitles لا أحد يأخذ الفضل لهذا الفيديوا بعد لكن كيف تتعاملين مع كل هذا؟
    Er hat Sex mit einer Prostituierten in eurem Schlafzimmer, und du tust so, als sei nichts geschehen? Open Subtitles يقوم بمضاجعة امرأة أخرى بغرفتكِ و تتعاملين مع الأمر وكأنّه لا يعني شيئاً؟
    Wie kommen Sie mit der Arbeit klar? Na ja, ich sitze seit vier Stunden am Schreibtisch. Open Subtitles كيف تتعاملين مع كل شيئ قمنا برميه عليك حتى الان ؟
    Solange du mit deinen Zweifeln genau wie jetzt umgehst, dann... Open Subtitles طالما انك تتعاملين مع شكوكك بنفس الطريقة إذن
    Sieh mal, du hast es mit einigen sehr schlechten Menschen zu tun. Open Subtitles إنّكِ تتعاملين مع أشخاصٍ سيّئين للغايةِ. اِصمتْ.
    Wenn du ein Problem mit Jacs hast, dann kümmere du dich um sie. Open Subtitles اذا كنت تريدين ان تتعاملين مع جاكس تعاملي معها لوحدك
    Du hältst die Beschäftigung mit Kunst und der spirituellen Entwicklung der Menschen für Alchemie? Open Subtitles أنت تتعاملين مع الفن والروحانية، بهذه الطريقة الغريبة
    Denk mal drüber nach, wir verbrachten unsere gemeinsame Zeit fast nur mit Bestien. Open Subtitles لقد قضيتِ أغلب وقتنا معا تتعاملين مع الوحوش
    Du hast das alles mit dir alleine herumgetragen? Open Subtitles كنتِ تتعاملين مع كل هذا منذ أتيتِ للوطن ؟
    Keine Spielchen mehr mit den Hundebabys. Sie pinkeln jetzt mit den großen Hunden. Open Subtitles أنت لا تتعاملين مع هواة، أنت على مستوى كبير الآن
    Darum musst du lernen, mit der Presse umzugehen. Open Subtitles لذلك عليكِ أن تتعلمي كيف تتعاملين مع الصحافة
    Arbeitest du mit schweren Maschinen, musst du die aufsetzen. Open Subtitles الآن، عليكِ أرتداء هذه إن كنتِ تتعاملين مع الآلات الثقيلة.
    Du machst Geschäfte mit denen die uns ausraubten, uns quälten und uns verhungern ließen. Open Subtitles "نقود" "ويلكس كينيدي" لكنك يا سكارليت تتعاملين مع نفسالناس... الذين سرقونا وعذبونا ..
    Deshalb hast du es ja mit einem ganz Gewitzten zu tun. Open Subtitles لا، ولهذا أنتِ تتعاملين مع عقلية داهية
    Du gehst sehr würdevoll mit deiner Strafe um. Open Subtitles انت تتعاملين مع العقاب بطريقة لبِقَة
    Ich will wissen, warum du einen Pakt mit dem Teufel geschlossen hast. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا تتعاملين مع الشيطان
    Ja, sie hatten es mit dem falschen Kerl zu tun. Open Subtitles نعم، أنتِ تتعاملين مع الرجل الخطأ
    Warte mal, du hast schon lange mit Toten zu tun gehabt, bevor wir zusammen arbeiteten. Open Subtitles -مهلاً لحظة انتظري. كنتِ تتعاملين مع الموتى لفترة طويلة قبل أن نعمل سوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد