Gut, Sie haben keine Lust mit mir zu sprechen. Aber hören Sie mir zu, was ich zu sagen habe? | Open Subtitles | أعرف بأنّكي لا تريدين حقا أن تتكلّمي معي أكثر لكن استمعي رجاء |
Sie haben das Recht mit einem Anwalt zu reden, bevor sie mit der Polizei sprechen. | Open Subtitles | لديكِ الحق في التكلم إلى محامي قبل أن تتكلّمي إلى الشرطة |
Also wenn ein Typ dich bitten würde, während des Sex nicht zu sprechen, würdest du dich angegriffen fühlen? | Open Subtitles | لو طلب منكي رجل ألا تتكلّمي أثناء ممارسة الجنس |
Ich verstehe, dass Sie zuerst mit Ihrem Mann darüber reden wollen. | Open Subtitles | فهمت بأنّك تودينّ أن تتكلّمي مع زوجك أولا حول هذا |
Sie werden mit niemanden reden. | Open Subtitles | لا تتكلّمي مع أي أحد أيتها الملازمة الأولى |
Nicht soviel sprechen. | Open Subtitles | حاولي أن لا تتكلّمي. |
- Du darfst nicht sprechen. | Open Subtitles | أنت يجب أن لا تتكلّمي |
Du hast noch 10 Sekunden, um über ihn zu sprechen, und danach ist Schluss mit dem Thema. | Open Subtitles | لديكِ 10 ثواني حتى تتكلّمي بشأنه (و بعدها لا حديث عن (كايل |
Sei ruhig, nicht sprechen! | Open Subtitles | أصمتِ! لا تتكلّمي. |
Jessie. Nicht sprechen. | Open Subtitles | ويلاه، (جيسي)، صهٍ، لا تتكلّمي. |
Ich konnte kein Risiko eingehen. Ich wollte nicht, dass Sie reden. | Open Subtitles | لم استطع تحمّل المخاطرة إنك قد تتكلّمي |
Angst zu reden. | Open Subtitles | خائفة أنْ تتكلّمي و تكشفي عن نفسك |
- Also, Captain Roy Till... - Du wolltest doch nicht reden. | Open Subtitles | .. ــ إذاً الكابتن (روي تيل) هو ــ وعدتِني بأنّكِ لن تتكلّمي |
Du musst reden. | Open Subtitles | يجب أن تتكلّمي |