Ich musste dich quatschen lassen, um deine Position ausfindig zumachen. | Open Subtitles | أردت أن أجعلك تثرثر طويلاً بما يكفي لأحدد موقعك. |
Kleine Huren auf Drogen, die quatschen, beruhigen mich nicht grade. | Open Subtitles | العاهرة المدمنة على المخدرات التي تثرثر لا تجعلني أشعر بشكل أفضل. |
- Eine gute Trophäe. - Du redest zu viel. | Open Subtitles | اصنع كأسا شيطانيا-يقصد اقتله انت تثرثر كثيرا |
Du redest zu viel. | Open Subtitles | . انك تثرثر كثيراً |
Du konntest die Klappe nicht halten und hast uns Unglück gebracht. | Open Subtitles | هل كان لزاماً عليك أن تثرثر بفمك القذر؟ |
- Ich bin auch in der Physik-AG. Was laberst du da? | Open Subtitles | أعذروني لحظه عن ماذا تثرثر أنت ؟ |
Du hast was von 'nem ernsten medizinischen Problem gelabert. Wehe, es ist nichts Krasses. | Open Subtitles | اذا ماهي المشكلة الصحية التي كنت تثرثر عنها من الافضل ان تكون جيدة |
Fred, normalerweise quatschst du mir ein Ohr ab, aber heute bist du so still. | Open Subtitles | هيا ، فريد ، عادة كنت تثرثر في أذني ولكن اليوم لم تقل كلمتين |
Worüber in Gottes Namen quatschen Sie? | Open Subtitles | عن ماذا تثرثر بحقّ السـّماء؟ |
Klappe. Sie quatschen. | Open Subtitles | إسكت أنت تثرثر |
Sie quatschen. | Open Subtitles | أنت تثرثر |
Sie quatschen. | Open Subtitles | أنت تثرثر |
Jetzt ranntest du zu Julia. Ja und du redest wie ein Wasserfall... wie üblich. | Open Subtitles | (ـ والآن تهرب متجهًا إلى (جوليا ـ أجل، والآن أنت تثرثر كالعادة |
- Du redest Unsinn. | Open Subtitles | -أنت تثرثر ،بيت |
- Was redest du da? | Open Subtitles | - ما الذي تثرثر بشأنه ؟ |
Sie konnte nie die Klappe halten. | Open Subtitles | كانت تثرثر طوال الوقت |
Du solltest besser die Klappe halten, du kleiner Scheißer. | Open Subtitles | دعني أخبرك لا تثرثر كثيرا |
Klappe, Idiot! | Open Subtitles | بماذا تثرثر يا أحمق |
Du laberst wie ein Wasserfall, Boyd. | Open Subtitles | أنت تثرثر كثيراَ يا بني |
Gib ihm Starthilfe." Was laberst du für einen Schwachsinn? | Open Subtitles | عمن تثرثر بحق الجحيم؟ |
Davon hat doch die Kristallkugel-Tante gelabert. | Open Subtitles | تلكَ التي كانت تثرثر بشأنها سيّدة البلور. |
Ich schüttete dem Taxifahrer mein Herz aus mit all dem Kram, über den du da gerade gelabert hast. | Open Subtitles | وl كان يصبّ قلبي خارج إلى السائق حول كلّ المادة أنت كنت تثرثر على حول... |
Du quatschst zuviel. | Open Subtitles | أنت تثرثر كثيراً |
Was quatschst du eigentlich? | Open Subtitles | ما الذي تثرثر حوله |