Du magst von Zeit zu Zeit an eine kommen, aber Du mußt einen Weg finden drüber zu kommen, drum herum zu gehen oder durch zu brechen. | TED | ربما سيواجهك جدار من حين الى اخر ولكن عليك ان تجد طريقة لتجاوزه .. الالتفاف حوله .. اختراقه |
Wir dürfen nie vergessen, dass die Natur ganz unabhängig von der Technologie einen Weg finden wird, diese zu umgehen. | TED | علينا أن نتذكر ذلك، أيًا كانت التكنولوجيا فإن الطبيعة سوف تجد طريقة ما للتغلب عليها. |
Aber wenn du einen Weg finden würdest, das Rad und die Zukunft in etwas mit Beinen zu stecken, könntest du mich in meinem ersten Monat hier gut aussehen lassen. | Open Subtitles | لكن إن كنت تستطيع أن تجد طريقة لتضع العجلة والمستقبل لشيء ما مع سيقان ستقوم بتجميل مظهري في أول شهل لي هنا |
Ich denke nur, wenn man schlau genug ist, sich in den Mainframe zu hacken,... warum nicht einen Weg finden, das Geld zu stehlen und sich den Ärger sparen? | Open Subtitles | أفكر فقط إذا كنت ذكيا بما فيه الكفاية لاختراق الحماية المركزية لماذا فقط لا تجد طريقة لسرقة المال |
Aber sie hat immer einen Weg gefunden etwas Geld zu machen, Dad. | Open Subtitles | لكنها كانت تجد طريقة دائماً لجني المال يا أبي |
Du musst nur einen Weg finden, das Vertrauen deines Onkels zu erlangen. | Open Subtitles | اسمع, عليك فقط أن تجد طريقة لكسب ثقة عمك. |
Sie muss einen Weg finden, damit zurechtzukommen. | Open Subtitles | فقط دعها تجد طريقة لتتعامل مع ما عرضتها له |
Sie sollten einen Weg finden, bei mir zu sein. Verstehen Sie, was ich meine? | Open Subtitles | يجب أن تجد طريقة لتكون معي هل تفهم ما أقوله؟ |
Außer dass Sie einen Weg finden sollten, um unsere Sache zu legimitieren, und voll dahinterzustehen. | Open Subtitles | باستثناء أنه يفترض بك أن تجد طريقة لإضفاء الشرعية على قضيتنا و تكون مع ذلك |
Ich brauche dich wirklich. Du musst einen Weg finden wie du George zum bleiben bringen kannst. | Open Subtitles | أريدك أن تجد طريقة ما لتجعل "جورج" يبقى هنا |
Du musst einen Weg finden, dieses Wunder zu sein. | Open Subtitles | يجب عليك ان تجد طريقة لتصبح تلك المعجزة |
- Also habe ich ihr gesagt, dass mir mein Dad egal wäre und sie besser einen Weg finden sollte, diese verdammten Orchideen auf den Tisch zu bekommen oder sonst... | Open Subtitles | لذا أخبرتها و أنه من الأفضل أن تجد طريقة .... |
Aber du musst einen Weg finden, es hinter dir zu lassen. | Open Subtitles | ولكن يَجب عَليك أن تجد طريقة لتنسى ذلك |
Sie müssen einen Weg finden, um damit umzugehen, was Ihnen passiert ist. | Open Subtitles | عليك أن تجد طريقة للتعامل مع ما حدث لك |
Sie müssen einen Weg finden, um damit umzugehen, was Ihnen passiert ist. | Open Subtitles | عليك أن تجد طريقة للتعامل مع ما حدث لك |
- Vielleicht wirst du einen Weg finden, um die Verbindung zu meinem CMR wiederherzustellen. Ich wusste, dass du das mit uns vermisst hast. | Open Subtitles | ربما تجد طريقة لاعادة توصيل شريحتي |
Und du musst um Himmels willen einen Weg finden. | Open Subtitles | وعليك ان تجد طريقة |
Du mußt einen Weg finden, dich selbst zu beschäftigen. | Open Subtitles | يجب أن تجد طريقة لتسلي نفسك. |
Du musst einen Weg finden, deine Frustrationen ... | Open Subtitles | شارلي" يجب أن تجد طريقة" ...لتفريغ غضبك ...و إلا سيظهر نفسه إلى شيء ما ... |
- Du wirst einen Weg finden. | Open Subtitles | - لقد كنت اعلم انك سوف تجد طريقة |
Du hast keinen nicht-schwulen Weg gefunden, das zu sagen. | Open Subtitles | أنت لم تجد طريقة أخوية لقول هذا |