Okay, ich habe drei Größen zur Auswahl und du kannst sie in der Männerumkleide anprobieren. Okay, sicher. | Open Subtitles | حسنًا، لديّ ثلاثة أحجام ويمكنك تجربتهم في حمام الرجال |
Hey, wollen Sie die Sachen nicht anprobieren? | Open Subtitles | الا تريدين تجربتهم أولا؟ |
Wir waren ihr Experiment. Fast hätte es uns vernichtet. | Open Subtitles | نحن تجربتهم , وأوشك ذلك على أن يدمرنا |
Man hat mich gebrandmarkt, das gehört zu ihrem Experiment. | Open Subtitles | لقد تم وسمي جزء من تجربتهم |
Für viele von ihnen war dieses Erlebnis so grauenvoll, so absolut unerklärlich und unvereinbar mit ihren moralischen Vorstellungen, dass sie es buchstäblich aus ihrem Gedächtnis löschten. | Open Subtitles | العديد مِنْهمِ، كانت تجربتهم مُروِّعة لا يمكن تأويلها وغير متلائمة مع أخلاقِهم، التى مُحيت حرفياً بشكل من ذاكرتهم |
Für viele von ihnen war dieses Erlebnis so grauenvoll, so absolut unerklärlich... und unvereinbar mit ihren moralischen Vorstellungen, dass sie es buchstäblich aus ihrem Gedächtnis löschten. | Open Subtitles | العديد مِنْهمِ، كانت تجربتهم مُروِّعة لا يمكن تأويلها وغير متلائمة مع أخلاقِهم، التى مُحيت حرفياً بشكل من ذاكرتهم |
Nichtsdestoweniger, ein Vergleich verdreht die Voraussagen, die dann nicht eintreten und ihre Erfahrungen verändern. | TED | ومع ذلك، فأن توقعاتهم منحرفة بالمقارنة بحيث أنها لا تنطبق عبر تغييير تجربتهم. |
Klebestreifen, die immer in Unterhosen drin sind, wenn man die anprobieren will? | Open Subtitles | هل تريدي تجربتهم كلهم |
Deren Experiment wurde kompromittiert. | Open Subtitles | ان تجربتهم تعرضت للأختراق |
Dort sprachen sie offen über ihre persönlichen Beziehungen -- ihre Erfahrungen der Gleichberechtigung mit den Mitarbeitern und Partnern. | TED | و هناك ناقشوا علاقاتهم الشخصيه على الملىء و تجربتهم بخصوص المساواة بين الجنسين بين زملاء العمل و الشركاء |
Manche Partner des Systems der Vereinten Nationen überprüfen systematisch ihre Erfahrungen, um aus ihren Konfliktpräventionstätigkeiten Lehren zu ziehen und bewährte Praktiken aufzuzeigen, während andere nur Ad-hoc-Überprüfungen ihrer Arbeit vornehmen. | UN | فبعض شركاء منظومة الأمم المتحدة يفكرون بشكل منهجي في تجربتهم لاستخلاص الدروس وتحديد الممارسات الجيدة من أنشطتهم في مجال منع الصراعات، بينما يستعرض آخرون عملهم فقط على نحو منفرد بملابساته. |