Das Wichtigste ist, dass du ihn glücklich machst, was du ja tust, auf so viele Arten. | Open Subtitles | الشئ المهم هو بأنك تجعلينه سعيداً, الشئ الذي تفعلينه, بالعديد من الطرق. |
Dir nachzujagen, machte ihn zu einer besseren Person... weil du ihn immer wegen seine Sachen aufgezogen hast. | Open Subtitles | ملاحقته لك جعلته شخص أفضل لأنك دائماً تدعينه بأشياءه كل هذا الوقت كنتي تجعلينه مستعداً |
Aber wenn er wirklich glücklicher mit ihr ist, und du ihn dazu bringst, aufzuhören, dann bist du selbstsüchtig. | Open Subtitles | أجل ، لكن إن كان سعيدا حقا معها و تجعلينه يتوقف حينها أنتِ من يتصرف بأنانية |
Du machst ihn richtig scharf, bearbeitest den Knaben und dann suchst du dir einen, um ihn eifersüchtig zu machen. | Open Subtitles | تجعلينه مثار تقومين بإستغلاله ثم بدأت بالبحث عن شخص يدفعه للجنون و الغيره |
Du machst ihn betrunken und ziehst ihn aus... | Open Subtitles | تجعلينه ثملا و من ثم تخلعين ثيابه |
Du machst ihn noch fett. | Open Subtitles | سوف تجعلينه سمين |
Warum soll er leiden, wenn du ihn liebst? | Open Subtitles | لماذا تجعلينه يعاني إن كنتِ تحبيه؟ |
Wie kannst du ihn für so etwas verantwortlich sein lassen? | Open Subtitles | كيف تجعلينه مسؤولاً عن أمر كهذا؟ |
Also hast du ihn nur betteln lassen, hmm? | Open Subtitles | إذن فقد كنت تجعلينه يترجاك فقط؟ |
Was lässt du ihn da... Er hat gelesen. | Open Subtitles | ماهذا هل تجعلينه يقرأ الـــ... |
Wieso können Sie es mir nicht sagen? Weil du ihn nervös machst. | Open Subtitles | لأنّكِ تجعلينه يشعر بالتوتر |
Hey, Thea. Wenn dein Bruder reinkommt, kannst du ihn das unterschreiben lassen, bitte? | Open Subtitles | (ثيا)، لمّا يجيء أخوك، هلّا تجعلينه يوقّع هذه لي رجاءً؟ |
Warum zwingst du ihn, Lil Wayne zu hören? | Open Subtitles | -لماذا تجعلينه يستمع لـ(ليل واين)؟ |